Traducir a
Bem na terra da babilônia
Well in the land of babylon
O velho rei Nabucodonosor estava no trono
Old King Nebucchadnezzar was on the throne
E ele disse ao seu povo para construir um ídolo de ouro lá no
And he told his people said build a golden idol out there in the
E diga a todos no Reino que eu disse: "Curvem-se e adorem aquele ídolo de ouro"
And tell everybody in the Kingdom that I said "Bow down and worship that golden idol"
Bem, eles construíram aquele ídolo de ouro, mas eram três homens
Well they built that golden idol but they were three men
Três homens nus e rígidos no reino que não fariam isso
Three stiff naked men in the kingdom that wouldn′t do it
Eram Sadraque, Mesaque e Abednego
There were Shadrach, Meshach and Abednego
Então o rei Nabucodonosor disse: "Peguem-nos, joguem-nos no fogo e queimem-nos".
So King Nebucchadnezzer said "Take them, throw them in the fire and burn them up"
Então eles os jogaram na fornalha ardente, mas eles não foram queimados.
So they threw them in the fiery furnace but they didn't get burned up
Porque havia um quarto homem no fogo
Because there was a fourth man in the fire
Agora o profeta Daniel fala sobre
Now the prophet Daniel tells about
Três homens que andaram com Deus
Three men who walked with God
Sadraque, Mesaque e Abednego
Shadrach, Meshach and Abednego
Eles estavam diante do rei perverso
Before the wicked king they stood
E o rei ordenou que os amarrassem e jogassem
And the king commanded them bound and thrown
Na fornalha ardente naquele dia
Into the fiery furnace that day
Mas o fogo era tão quente que os homens foram mortos
But the fire was so hot that the men were slain
Isso os forçou a seguir seu caminho
That forced them on their way
Eles não se dobrariam
They wouldn′t bend
Eles se apegaram à vontade de Deus, assim nos é dito
They held on to the will of God so we are told
Eles não se curvariam
They wouldn't bow
Eles não dobrariam seus joelhos diante de ídolos feitos de ouro
They would not bow their knees to Idols made of gold
Eles não iriam queimar
They wouldn't burn
Eles foram protegidos pelo Quarto Homem no fogo
They were protected by the Fourth Man in the fire
Eles não se dobrariam
They wouldn′t bend
Eles não se curvariam, eles não queimariam
They wouldn′t bow, they wouldn't burn
Agora, quando os três foram lançados e o rei se levantou
Now when the three were cast in and the king rose up
Para testemunhar esse destino terrível
To witness this awful fate
Ele começou a tremer com o que viu
He began to tremble at what he saw
Em tom de espanto ele falou
In astonished tones he spake
Não lançamos nós três homens amarrados
Did we not cast three men bound
No meio do fogo
Into the midst of the fire
Acredito que vejo quatro homens ilesos
I believe I see four men unhurt
Desatado e caminhando por aí
Unbound and walkin′ down there
Eu vejo Sadraque, Mesaque e Abednego
I see Shadrach, Meshach and Abednego
E as brasas ardentes que eles pisaram
And the fiery coals they trod
Mas a forma do Quarto Homem que vejo
But the form of the Fourth Man that I see
É como o Filho de Deus
Is like the Son of God
Eles não se dobrariam
They wouldn't bend
Eles se apegaram à vontade de Deus, assim nos é dito
They held on to the will of God so we are told
Eles não se curvariam
They wouldn′t bow
Eles não dobrariam seus joelhos diante de ídolos feitos de ouro
They would not bow their knees to Idols made of gold
Eles não iriam queimar
They wouldn't burn
Eles foram protegidos pelo Quarto Homem no fogo
They were protected by the Fourth Man in the fire
Eles não se dobrariam
They wouldn′t bend
Eles não se curvariam, eles não queimariam
They wouldn't bow, they wouldn't burn
Eles não se curvariam
They wouldn′t bow
Eles se apegaram à vontade de Deus, assim nos é dito
They held on to the will of God so we are told
Eles não dobrariam seus joelhos diante de ídolos feitos de ouro
They would not bow their knees to Idols made of gold
Eles não iriam queimar
They wouldn′t burn
Eles foram protegidos pelo Quarto Homem no fogo
They were protected by the Fourth Man in the fire
Eles não se dobrariam
They wouldn't bend
Eles não se curvariam, eles não queimariam
They wouldn′t bow, they wouldn't burn
Eles não se dobrariam
They wouldn′t bend
Eles não se curvariam, eles não queimariam
They wouldn't bow, they wouldn′t burn