This Train Is Bound for Glory traducción al Francés

Johnny Cash

Traducir a

Nous allons maintenant prendre le train de la Bible
We′re gonna ride the Bible train now
Non, certains ne monteront pas, mais nous allons monter dans le train de la Bible.
No some won't ride, but we′re going get on the Bible train
Certains roulent mais pas jusqu'au bout
Some ride but not all the way
Le train de la Bible est dans la cour maintenant et il attend et oh, il a l'air si bien
The Bible train is in the yard now and it's waiting and oh it looks so good
Mais vous pourriez vous ennuyer et devenir impatient en attendant comme ces deux bons frères là-bas
But you might get bored and impatient waiting like those two good brothers over there
Ils font circuler la bouteille dans la voiture avant de monter dans le train.
They pass around the bottle in the car before they got on the train
Je veux juste en prendre un de plus pour la route et puis, ça mène à autre chose
Just want to take one more for the road and then, that leads to something else
Eh bien, ils ne sont plus dans le train et peut-être que 9 ou 10 sont descendus avec eux.
Well they ain't on the train no more and maybe 9 or 10 got off with them
Il y a une sœur dans l'église et elle dit à son amie : Ton mari travaille la nuit et le mien aussi, pourquoi ne pas simplement
There′s a sister in the church and she says to her friend your husband works at night and so does mine, why don′t we just
se réunir un jour quand ils sont partis et aller en ville et nous trouver de l'action, eh bien ils doivent alors descendre du train de la Bible.
get together sometime when they're gone and go downtown and find us some action, well then they gotta get off the Bible train.
Et puis un autre homme est assis là-bas, il regarde une femme dans le coin et il lui lance ce regard, vous savez, et ils
And then another man he′s sitting over there looking at a woman in the corner and he's gives her that eye, you know and they
se rencontrer plus tard, en secret, pour qu'ils puissent descendre, ce train a une règle contre l'adultère.
meet later, secretly, so they got to get off, this train′s got a rule against adultery.
Et pendant que tout cela se passe, le train se prépare à partir, mais il y a bien plus à descendre que des raisons différentes.
And while all this is happening the train is getting ready to go, but there's a lot more to get off than different reasons
juste avant que le train ne démarre, mais écoutez, il commence à bouger maintenant, écoutez-le.
just before the train pulls out, but listen its starting to move now, listen to it.
On y va...
Here we go...

Alors qu'il quitte le wagon, l'homme à la longue barbe blanche dit :
As it leaves the man on the caboose with a long white beard says,
Ce train est en route pour la gloire, ce train
This train is bound for glory, this train,
Ce train est en route pour la gloire, ce train
This train is bound for glory, this train,
Ce train est destiné à la gloire, personne ne le prend à part les justes et les saints,
This train is bound for glory nobody rides it but the righteous and holy,
Ce train est en route pour la gloire, ce train
This train is bound for glory, this train

Ce train est un train gratuit, ce train,
This train is a free train, this train,
Ce train est un train gratuit, ce train,
This train is a free train, this train,
Ce train est un train gratuit,
This train is a free train,
Tout le monde roule au nom de Jésus
Everybody rides in Jesus′ name
Ce train est un train gratuit, ce train,
This train is a free train, this train,

Ce train ne tire pas de menteurs, ce train
This train it don't pull no liars, this train
Ce train ne tire pas de menteurs, ce train.
This train don't pull no liars, this train
Ce train ne tire pas de menteurs,
This train don′t pull no liars,
Pas de faux prétendants ni de médisants
No false pretenders and no backbiters
Ce train ne tire pas de menteurs, ce train.
This train don′t pull no liars, this train.

Ce train est un train propre, ce train
This train is a clean train, this train
Ce train est un train propre, ce train
This train is a clean train, this train
Ce train est un train propre,
This train is a clean train,
Tout le monde le conduit au nom de Jésus
Everybody rides it in Jesus' name
Ce train est un train propre, ce train
This train is a clean train, this train

Vous voulez monter, les enfants, dans ce train sacré ?
Do you want to ride it children, this holy train?
Voulez-vous monter sur ce train vertueux, mes enfants ?
Do you want to ride it children, this righteous train?

Montez à bord
Get on board
Montez à bord
Get on board
Montez à bord
Get on board
Montez à bord de ce train sacré
Get on board this holy train
Montez à bord
Get on board
Montez à bord
Get on board
Montez à bord de ce train sacré
Get on board this holy train

Desarrollado por musixmatch