Transfusion Blues traducción al Español

Johnny Cash

Traducir a

Temprano una mañana mientras hacíamos la ronda
Early one mornin′ while makin' the rounds
Tomé una transfusión y le disparé a mi mujer.
Took a transfusion and I shot my woman down
Fui directo a casa y me fui a la cama.
Went right home and I went to bed
Metí ese amoroso .44 debajo de mi cabeza
I stuck that lovin′ .44 beneath my head

Me levanté a la mañana siguiente y agarré esa arma.
Got up next mornin' and I grabbed that gun
Tomé una transfusión y me fui corriendo.
Took a transfusion and away I run
Hice una buena carrera, pero corro demasiado lento.
Made a good run but I run too slow
Me alcanzaron en Juárez, México.
They overtook me down in Juarez, Mexico

Tarde en los lugares calientes tomando las pastillas
Late in the hot joints takin' the pills
Entró el sheriff de Jericho Hill.
In walked the sheriff from Jericho Hill
Él dijo: "Willy Lee, tu nombre no es Jack Brown
He said "Willy Lee, your name is not Jack Brown
Eres el sucio matón que derribó a tu mujer"
You′re the dirty hack that shot your woman down"

Dijo: "Sí, oh-sí, mi nombre es Willy Lee
Said, "Yes, oh yes, my name is Willy Lee
Si tienes una orden judicial, léemela.
If you′ve got a warrant just-a read it to me
La derribó porque ella me hizo lento
Shot her down because she made me slow
Pensé que era su papá, pero tenía cinco más"
I thought I was her daddy but she had five more"

Cuando me arrestaron estaba vestido de negro.
When I was arrested I was dressed in black
Me subieron a un tren y me llevaron de regreso.
Put me on a train and they took me back
No tenía amigos para pagar mi fianza
Had no friends for to go my bail
Golpearon mi cadáver seco en esa cárcel del condado.
They slapped my dried up carcass in that county jail

En la sala del tribunal comenzó mi juicio
Into the courtroom my trial began
Donde fui manejado por doce hombres honestos
Where I was handled by twelve honest men
Justo antes de que comenzara el jurado
Just before the jury started out
Vi que el pequeño juez comenzó a mirar a su alrededor.
I saw the little judge commenced to look about

En unos cinco minutos entró el hombre.
In about five minutes in walked the man
Sosteniendo el veredicto en su mano derecha.
Holding the verdict in his right hand
Veredicto leído en primer grado.
Verdict read in the first degree
Grité: "Lowdy, Lowdy, ten piedad de mí".
I hollered, "Lowdy, Lowdy have a mercy on me"

El juez sonrió mientras tomaba su bolígrafo.
The judge he smiled as he picked up his pen
99 años en el penal de San Quintín
99 years in the San Quentin pen
99 años bajo ese suelo
99 years underneath that ground
No puedo olvidar el día en que derribé a mi mujer.
I can't forget the day I shot my woman down

Vamos, tienes que escucharme.
Come on you guy and listen unto me
¡Dejad ese licor y dejad esa transfusión!
Lay off that liquor and let that transfusion be

Desarrollado por musixmatch