Traducir a
Después de que amamos
After we love
Nos bañamos en el resplandor
We bathe in the glow
Recordando lo que sucedió
Remembering what happened
Hace un momento
A moment ago
Como después de la lluvia
Like after the rain
Cuando el viento exhala un suspiro
When the wind breathes a sigh
Mientras descansa sobre almohadas de cielo
While it′s resting on pillows of sky
En lo profundo de tus brazos
Deep in your arms
Es tranquilo y cálido.
It's peaceful and warm
Juntos yacemos
Together we lie
En la calma que sigue a la tormenta
In a calm that comes after a storm
En un momento o dos
In a moment or two
Podemos oír las estrellas venir
We can hear the stars coming through
Me encanta la tranquilidad justo después de la lluvia.
I love the quiet right after the rain
Aquí contigo
Here with you
Después de la lluvia
After the rain
Los pájaros quieren volar
The birds want to fly
Todos los árboles están verdes.
The trees all in green
Cuelguen sus hojas para que se sequen.
Hang their leaves out to dry
Como charcos y pozas
Like puddles and pools
Lo que tus ojos me dejan ver
What your eyes let me see
¿Son sus amorosos reflejos de mí?
Are their loving reflections of me
Al poco tiempo
After a while
Me tocas y luego
You touch me and then
Me siento como una flor
I feel like a flower
Que anhela una ducha otra vez
That longs for a shower again
Y luego perdidos en un beso
And then lost in a kiss
Podría quedarme así para siempre.
I could stay forever like this
Aunque no sé exactamente qué magia
Though I don′t know just what magic
Las gotas de lluvia contienen
The raindrops contain
Sé que todo es maravilloso
I know that everything's wonderful
Después de la lluvia
After the rain
