Traducir a
Me voici au carrefour de la vie
Here I stand at the crossroads of life
L'enfance derrière moi
Childhood behind me
L'avenir à venir, et seul
The future to come, and alone
Rien de prévu au carrefour de la vie
Nothing planned at the crossroads of life
Mais la vie me trouvera plus reconnaissant que certains
But life will find me more grateful than some
Il a été connu
It has known
Je suis reconnaissant de voir toutes les merveilles que je vois.
Grateful to see all the wonderful things I see
Reconnaissante d'être ce que la vie attend de moi
Grateful to be what life expects me to be
Je me trouve donc au carrefour de la vie.
So I stand at the crossroads of life
Par ici ou par là, eh bien, lequel dois-je prendre ?
This way or that way, well, which shall I go?
Vers la gauche ou vers la droite ?
Toward the left or the right?
Vers le jour ou vers la nuit ?
Toward the day or the night?
Vers l'obscurité ou vers la lumière ?
Toward the dark or the light?
Seul mon cœur peut le savoir
Only my heart can know
Vers le jour ou vers la nuit ?
Toward the day or the night?
Vers la gauche ou vers la droite ?
Toward the left or the right?
Vers l'obscurité ou vers la lumière ?
Toward the dark or the light?
Seul mon cœur peut le savoir
Only my heart can know
Seul mon cœur peut le savoir
Only my heart can know
