At the Crossroads traducción al Portugués

Johnny Mathis

Traducir a

Aqui estou eu, numa encruzilhada da vida.
Here I stand at the crossroads of life
A infância ficou para trás.
Childhood behind me
O futuro que virá, e sozinho
The future to come, and alone
Nada planejado na encruzilhada da vida
Nothing planned at the crossroads of life
Mas a vida me encontrará mais grato do que alguns.
But life will find me more grateful than some
Sabe-se que sim
It has known

Grato por ver todas as coisas maravilhosas que vejo.
Grateful to see all the wonderful things I see
Grato por ser o que a vida espera que eu seja.
Grateful to be what life expects me to be

Então, estou numa encruzilhada da vida.
So I stand at the crossroads of life
Por aqui ou por ali, bem, qual devo escolher?
This way or that way, well, which shall I go?
Para a esquerda ou para a direita?
Toward the left or the right?
Em direção ao dia ou à noite?
Toward the day or the night?
Em direção à escuridão ou à luz?
Toward the dark or the light?
Só meu coração pode saber.
Only my heart can know

Em direção ao dia ou à noite?
Toward the day or the night?
Para a esquerda ou para a direita?
Toward the left or the right?
Em direção à escuridão ou à luz?
Toward the dark or the light?
Só meu coração pode saber.
Only my heart can know
Só meu coração pode saber.
Only my heart can know

Desarrollado por musixmatch