Traducir a
Quando começam a beguina
When they begin the beguine
Traz de volta o som da música tão suave
It brings back the sound of music so tender
Traz de volta uma noite de esplendor tropical
It brings back a night of tropical splendor
Traz de volta uma lembrança, perene
It brings back a memory, evergreen
Estou com você mais uma vez sob as estrelas
I′m with you once more under the stars
E lá na praia, uma orquestra está tocando
And down by the shore, an orchestra's playing
E até as palmeiras parecem balançar
And even the palms seem to be swaying
Quando começam a beguina
When they begin the beguine
Vivê-lo novamente está além de todo esforço
To live it again is past all endeavor
Exceto quando a melodia aperta meu coração
Except when the tune clutches my heart
E lá estamos nós jurando amar para sempre
And there we are swearing to love forever
E prometendo nunca, jamais se separar
And promising never, ever to part
Que momentos divinos, que arrebatamentos serenos?
What moments divine, what rapture′s serene?
Até que as nuvens vieram para dispersar as alegrias que tínhamos provado
'Til clouds came along to disperse the joys we had tasted
E agora quando ouço as pessoas amaldiçoarem a chance que foi desperdiçada
And now when I hear people curse the chance that was wasted
Eu sei muito bem o que eles querem dizer
I know but too well what they mean
Então não deixe que eles comecem a beguina
So don't let them begin the beguine
Deixe o amor que antes era fogo permanecer uma brasa
Let the love that was once a fire remain an ember
Deixe-o dormir como um desejo morto, eu só lembro
Let it sleep like a dead desire, I only remember
Quando começam a beguina
When they begin the beguine
Oh, sim, deixe-os começar a beguina, deixe-os rezar
Oh, yes, let them begin the beguine, let them pray
Até que as estrelas que estavam lá antes retornem acima de você
′Til the stars that were there before return above you
Até você sussurrar para mim mais uma vez, "querida, eu te amo"
′Til you whisper to me once more, "darling, I love you"
E de repente sabemos em que céu estamos
And we suddenly know what heaven we're in
Quando começam a beguina
When they begin the beguine
Quando começam a beguina
When they begin the beguine
Woah-oh-oh, whoa-oh (quando eles começam a beguina)
Woah-oh-oh, whoa-oh (when they begin the beguine)
Woah-oh-oh-oh, whoa-oh (quando eles começam a beguina)
Woah-oh-oh-oh, whoa-oh (when they begin the beguine)
Woah-oh-oh, whoa-oh-oh (quando eles começam a beguina)
Woah-oh-oh, whoa-oh-oh (when they begin the beguine)
Woah-oh-oh, whoa-oh (quando eles começam a beguina)
Woah-oh-oh, whoa-oh (when they begin the beguine)
Woah-oh-oh, whoa-oh (quando eles começam a beguina)
Woah-oh-oh, whoa-oh (when they begin the beguine)
