Traducir a
Recuerdo cuando la luz del sol tenía un brillo especial.
I remember when the sunlight had a special kind of brightness
Y la risa tenía la ligereza de un amante.
And the laughter held a lover′s kind of lightness
Días amarillos, días amarillos
Yellow days, yellow days
Ella me abrazaba y su sonrisa se extendía completamente a nuestro alrededor.
She would hold me and her smile would spread around us so completely
Y la suavidad de su beso perduraría dulcemente.
And the softness of her kiss would linger sweetly
Días amarillos, días amarillos
Yellow days, yellow days
Pero entonces vino un trueno y la oí.
But then came thunder and I heard her
Decir adiós entre lágrimas de asombro.
Say goodbye through tears of wonder
Ahora estoy completamente solo y mi corazón quiere saber.
Now I'm all alone and my heart wants to know
Días amarillos, ¿a dónde fuiste?
Yellow days, where′d you go?
La vida está vacía y la luz del sol parece tan dura en lugar de tierna.
Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender
Y la risa es solo un eco que recuerdo
And the laughter's just an echo I remember
Días amarillos, días amarillos
Yellow days, yellow days
Días amarillos, ¿a dónde fuiste?
Yellow days, where'd you go?
La vida está vacía y la luz del sol parece tan dura en lugar de tierna.
Life is empty and the sunlight seems so harsh instead of tender
Y la risa es solo un eco que recuerdo
And the laughter′s just an echo I remember
Días amarillos, días amarillos
Yellow days, yellow days
