Chelsea Morning traducción al Portugués

Joni Mitchell

Traducir a

Acordei, era uma manhã de Chelsea
Woke up, it was a Chelsea morning
E a primeira coisa que ouvi
And the first thing that I heard
Havia uma música do lado de fora da minha janela
Was a song outside my window
E o trânsito escreveu as palavras
And the traffic wrote the words
Chegou tocando como sinos de Natal
It came ringin′ up like Christmas bells
E fazendo rap como gaitas de fole e tambores
And rappin' up like pipes and drums

Oh, você não vai ficar? Nós vamos colocar no dia
Oh, won′t you stay? We'll put on the day
E nós usaremos isso até a noite chegar
And we'll wear it ′til the night comes

Acordei, era uma manhã de Chelsea
Woke up, it was a Chelsea morning
E a primeira coisa que eu vi
And the first thing that I saw
O sol estava através das cortinas amarelas
Was the sun through yellow curtains
E um arco-íris na parede
And a rainbow on the wall
Azul, vermelho, verde e dourado para recebê-lo
Blue, red, green and gold to welcome you
Contas de cristal carmesim para acenar
Crimson crystal beads to beckon

Oh, você não vai ficar? Nós vamos colocar no dia
Oh, won′t you stay? We'll put on the day
Há um espetáculo de sol a cada segundo
There′s a sun show every second

Agora a cortina se abre para um retrato de hoje
Now the curtain opens on a portrait of today
E as ruas estão pavimentadas com transeuntes
And the streets are paved with passersby
E os pombos voam e os papéis mentem
And pigeons fly and papers lie
Esperando para explodir
Waiting to blow away

Acordei, era uma manhã de Chelsea
Woke up, it was a Chelsea morning
E a primeira coisa que eu soube
And the first thing that I knew
Havia leite, torrada e mel
There was milk and toast and honey
E uma tigela de laranjas também
And a bowl of oranges, too
E o sol entrou como caramelo
And the sun poured in like butterscotch
E preso a todos os meus sentidos
And stuck to all my senses

Oh, você não vai ficar? Nós vamos colocar no dia
Oh, won't you stay? We′ll put on the day
E falaremos no presente
And we'll talk in present tenses

Quando a cortina se fecha e o arco-íris foge
When the curtain closes and the rainbow runs away
Eu te trarei corujas de incenso à noite
I will bring you incense owls by night
À luz de velas, à luz de joias, se você apenas ficar
By candlelight, by jewel-light, if only you will stay
Bebê lindo, você não vai-
Pretty baby, won′t you-
Acorde, é uma manhã de Chelsea
Wake up, it's a Chelsea morning

Desarrollado por musixmatch