Traducir a
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Como poderíamos saber
How could we know
Que não haveria amanhã
That there wouldn′t be tomorrow?
Nenhum pássaro vai cantar
No birds will sing
Mas os sinos tocarão por você
But the bells will ring for you
Tão longe para ir
So far to go
Mas você já alcançou a luz
But you've already reached the light
Seu novo começo
Your new beginning
Capítulos são escritos sem você
Chapters are written out for you
Aqui embaixo eles estão sofrendo
Down here they′re hurting
De um coração partido
From a broken heart
Tentando descobrir
Trying to figure out
Como isso é real
How this is real
Porque eles nunca vão voltar
'Cause they're never coming back down
Eles pertencem às estrelas nas nuvens
They belong to the stars in the clouds
Adeus, bons momentos
Goodbyes, good times
A-M-O-R foi todo pra você
L-O-V-E was all for you
Se você não disse seu adeus
If you didn′t say your goodbyes
Não se preocupe, o amor vai poder atravessar
Don′t worry, love will power through
Porque eles nunca vão voltar
'Cause they′re never coming back down
Eles pertencem às estrelas nas nuvens
They belong to the stars in the clouds
Como crescemos
How do we grow
Se você não está se movendo conosco
If you're not moving with us?
Constantemente escuro
Constantly dark
O tempo vai se mover a nosso favor
Time will move in our favor
Eles nunca saberão
They′ll never know
Mas eles continuam perguntando quando
But they just keep on asking when
Estamos aqui embaixo sofrendo
We're down here hurting
Dos nossos corações partidos
From our broken heart
Tentando descobrir
Trying to figure out
Como isso é real
How this is real
Porque você nunca vai voltar
′Cause you're never coming back down
Você pertence às estrelas nas nuvens
You belong to the stars in the clouds
Adeus, bons momentos
Goodbyes, good times
A-M-O-R foi todo pra você
L-O-V-E was all for you
Se você não disse seu adeus
If you didn't say your goodbyes
Não se preocupe, o amor vai poder atravessar
Don′t worry, love will power through
Me desculpe por nunca ter respondido
I′m sorry that I never replied
Como eu ia saber que este seria nosso último adeus?
How was I to know this would be our last goodbye
Não podemos olhar para o mundo com lágrimas nos olhos
We can't look at the world with tears in our eyes
Não chore, não chore, não chore, não chore
Don′t cry, don't cry, don′t cry, don't cry
Apenas pense nos bons momentos que você deixou para trás
Just think of the good times you′ve left behind
A-M-O-R foi todo para você, não
L-O-V-E was all for you, no
Se você não disse seu adeus
If you didn't say your goodbyes
Não se preocupe, o amor vai poder atravessar, não, não
Don't worry, love will power through, no, no
Porque você nunca vai voltar
′Cause you′re never coming back down
Você pertence às estrelas nas nuvens
You belong to the stars in the clouds
