Traducir a
I never felt so much love in my soul
Jamás sentí en el alma tanto amor
And no one but you, my love
Y a nadie más que tú, mi amor
For you I laughed, I cried, I was reborn too
Por ti reí, lloré, renací también
What I had I gave just to have you here
Lo que tuve di, por tenerte aquí
I know that saying goodbye is better
Ya sé que despedirnos es mejor
Suffering I will pay my mistake
Sufriendo pagaré mi error
Nothing will be the same, I have to accept
Ya nada será igual, lo tengo que aceptar
And find the strength in me for this goodbye
Y hallar la fuerza en mí para este adiós
Go away I can't anymore
Aléjate, no puedo más
There is no way to turn back time
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Forget about me
Olvídate de mí
And let me keep going on with my loneliness
Y déjame seguir a solas con mi soledad
Go away and tell me goodbye
Aléjate, ya dime adiós
And I will resign myself to continue without your warmth
Y me resignaré a seguir sin tu calor
And I will never understand what happened
Y jamás entenderé qué fue lo que pasó
If I can do nothing, go away
Si nada puedo hacer, aléjate
I will not regret yesterday
No voy a arrepentirme del ayer
Loving you I made you a woman
Amando te hice mujer
For that love, for always being faithful
Por el amor aquel, por serte siempre fiel
Today I have to be strong and learn
Hoy tengo que ser fuerte y aprender
Go away I can't anymore
Aléjate, no puedo más
There is no way to turn back time
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Forget about me
Olvídate de mí
And let me keep going on with my loneliness
Y déjame seguir a solas con mi soledad
Go away and tell me goodbye
Aléjate, ya dime adiós
And I will resign myself to continue without your warmth
Y me resignaré a seguir sin tu calor
And I will never understand what happened
Y jamás entenderé qué fue lo que pasó
If I can do nothing, go away
Si nada puedo hacer, aléjate
Go away I can't anymore
Aléjate, no puedo más
There is no way to turn back time
Ya no hay manera de volver el tiempo atrás
Forget about me
Olvídate de mí
And let me keep going on with my loneliness
Y déjame seguir a solas con mi soledad
Go away and tell me goodbye
Aléjate, ya dime adiós
And I will resign myself to continue without your warmth
Y me resignaré a seguir sin tu calor
And I will never understand what happened
Y jamás entenderé qué fue lo que paso
If I can do nothing, go away
Si nada puedo hacer, aléjate
