Edge of the Moment traducción al Portugués

Journey

Traducir a

O céu vermelho-sangue desvanece para o azul.
Blood red sky fades into blue
Sinto falta do seu toque, nas sombras eu espero.
Miss your touch, in shadows I′m waiting
Doces lembranças de te abraçar forte
Sweet memories of holding you near
Em seus olhos, antecipando, oh
In your eyes, anticipating, oh

Um abraço e dois mundos colidem
One embrace and two worlds collide
Sinta o calor da nossa doce rendição
Feel the heat of our sweet surrender
Deixe-se levar por mim, não há mais nada.
Melt away with me, there's nothing else
O tempo para quando estamos juntos.
Time stands still when we are together

À beira de um momento
On the edge of a moment
Voltaremos para sempre com você.
Return to forever with you
Fizemos amor ao longo de várias vidas.
We made love over lifetimes
Êxtase tão real que parece verdade
Rapture so real to be true
Continuo me agarrando a
I keep holding on to
No limite do momento com você
On the edge of the moment with you

Deixando ir tudo o que eu conhecia.
Letting go of all I knew
Meu coração está acelerado, não sei para onde estou indo.
My heart′s racing fast, not sure where I'm going
Nada é certo, não há nada a provar.
Nothing's certain, there′s nothing to prove
Você ao meu lado, é tudo o que sei.
You by my side, all that I know is

À beira de um momento
On the edge of a moment
Voltaremos para sempre com você.
Return to forever with you
Fizemos amor ao longo de várias vidas.
We made love over lifetimes
Êxtase tão real que parece verdade
Rapture so real to be true
Continuo me agarrando a
I keep holding on to
No limite do momento com você
On the edge of the moment with you
Uau, com você
Whoa, with you

Com o seu doce amor, perco completamente a noção do tempo.
With your sweet love I lose all track of time
Não sei se é dia ou noite.
That I don′t know if it's day or night
Ou um rosto voltado para o passado.
Or a face into the past
Vamos ver quanto tempo isso dura.
We′ll see how long we can make it last
Chegue mais perto
Come on closer
Oh, nos meus braços, sim
Ooh, into my arms, yeah

À beira de um momento
On the edge of a moment
Voltaremos para sempre com você.
Return to forever with you
Fizemos amor ao longo de várias vidas.
We made love over lifetimes
Êxtase tão real que parece verdade
Rapture so real to be true
Continuo me agarrando a
I keep holding on to
No limite do momento com você
On the edge of the moment with you
Uau, com você
Whoa, with you

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch