Traducir a
It's so strange meet you in the night
Come è strano incontrarti di sera
in the middle of people
In mezzo alla gente
saying hello like two old friends
Salutarci come due vecchi amici
ehy hi how are you
"Ehi, ciao, come stai?"
when a day in a night you told me
Quando un giorno di notte m′hai detto
"I won't ever leave you"
"Non ti lascerò mai"
when a day in the night I told you
Quando un giorno di notte t'ho detto
"I won't ever leave you"
"Non ti lascerò mai"
And now where eye in the eye and talking is good for nothing
E adesso siamo occhi negli occhi e non serve a niente parlare
I've got the map of all your moles, I could draw it
Ho la mappa di tutti i tuoi nei, io la potrei disegnare
in your eyes I find my days of some years ago
Nei tuoi occhi ritrovo i miei giorni di qualche anno fa
The sundays spent doing nothing and wish of sincerity
Le domeniche senza far niente e voglia di sincerità
let's talk a bit tell me what you do
Parliamo un po′, raccontami quello che fai
you're the same who a day told me
Sei la stessa che un giorno m'ha detto
"I won't ever leave you"
"Non ti lascerò mai"
when a day in a night you told me
Quando un giorno di notte m'hai detto
"I won't ever leave you"
"Non ti lascerò mai"
when a day in the night I told you
Quando un giorno di notte t′ho detto
"I won't ever leave you"
"Non ti lascerò mai"
I will look for you in the eyes of the women
Io ti cercherò negli occhi delle donne
who I will meet in the world
Che nel mondo incontrerò
and in those glances I will remember us
E dentro quegli sguardi mi ricorderò di noi
I wonder if it was love.
Chissà se si chiamava amore
In your eyes i find mi self in the moment before i'm about to kiss you
Nei tuoi occhi mi trovo nell′attimo prima in cui sto per baciarti
The universe stops for a moment because it wants to admire you
L'universo si ferma un istante perché vuole ammirarti
Everything else washes over me like sand through fingers
Tutto il resto mi passa alle mani come la sabbia del mare
There only a diamond left that's shining and keeps shining
Resta solo un diamante che brilla e che continua a brillare
Every time you come to mind it keeps shining
Ogni volta che mi torni in mente continua a brillare
In a corner of my mind i keep loving you
In un angolo della mia mente ti continuo ad amare
I will look for you in the eyes of the women
Io ti cercherò negli occhi delle donne
who I will meet in the world
Che nel mondo incontrerò
and in those glances I will remember us
E dentro quegli sguardi mi ricorderò di noi
I wonder if it was love.
Chissà se si chiamava amore
I will look for you in the eyes of the women
Io ti cercherò negli occhi delle donne
who I will meet in the world
Che nel mondo incontrerò
and in those glances I will remember us
E dentro quegli sguardi mi ricorderò di noi
I wonder if it was love.
Chissà se si chiamava amore
