vulgar display of power traducción al Portugués

JPEGMAFIA

Traducir a

Coca, droga
Coke, dope
Você está drogado ou dopado?
Is you coked up or doped up?

Ay, os rappers baixinhos agora dizem que ela precisa de uma dose baixa
Ay, shorty fuckin′ rappers now, say she need a low dose
Vou tomar Klonopin e misturar com Nodoz
I'ma take Klonopin and mix it with the Nodoz
Não tenho medo nenhum, tatuei no meu torso
Zero fear with me, got it tatted on my torso
Os caras odeiam de graça e falam sobre isso como se fossem forçados, cara
Niggas be hating for free and they talkin′ about it like they forced, yo
Foda-se minhas mensagens diretas, mano, não posso endossar, mano
Fuck up out my DMs, nigga, I cannot endorse, yo
A única vez que eu fodo com amadores é quando é pornô
The only time I fuck with amateurs is if it's porno
(Biatch)
Biatch

Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Estou no seu pescoço, não fale meu nome
I'm at your neck, don′t speak my name
Eu quero respeito, ho, fique com o troco
I want respect, ho, keep the change
Eu faço malabarismos e aprimoro o jogo
I jugg and finesse the game
Vai, vai, vai, vai, vai, eu não vou cair
Go, go, go, go, go, I will not fall
Vai, vai, vai, vai, vai, eu não vou cair
Go, go, go, go, go, I will not fall

Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Coqueado ou dopado?
Coked up or doped up?
Um, dois, ah
One, two, uh

Shorty quer chutar com um masoquista
Shorty wanna kick it with a masochist
Mostrei a ela quem eu sou e agora ela está brigando com um ativista
Showed her who I am and now she kickin′ with an activist
Dentro de Malcolm com a alma de uma cadela catraca
Inside Malcolm with the soul of a ratchet bitch
Guardei aquele Minimoog e aprimorei meu mandarim
Stashed away that Minimoog and brushed up on my Mandarin
Você é um fã decaído e espero que nunca mais volte
You a lapsed fan and I hope you never stan again
Porque todos os meus inimigos estão em perigo, é melhor ligar para um amigo
'Cause all my enemies is in jeopardy, better phone a friend
(Biatch)
Biatch

Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Estou no seu pescoço, não fale meu nome
I′m at your neck, don't speak my name
Eu quero respeito, ho, fique com o troco
I want respect, ho, keep the change
Eu faço malabarismos e aprimoro o jogo
I jugg and finesse the game
Vai, vai, vai, vai, vai, eu não vou cair
Go, go, go, go, go, I will not fall
Vai, vai, vai, vai, vai, eu não vou cair
Go, go, go, go, go, I will not fall

Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Eu trago a dor, eu trago a dor
I bring the pain, I bring the pain
Coqueado e dopado
Coked out and doped up

(Uh, e você vai me perder, mano-)
(And you′ll lose me, bro-)
(Uh, e você vai me perder, mano-)
(Uh, and you'll lose me, bro-)
(Uh, e você vai me perder, uh)
(Uh, and you′ll lose me, uh)
(Diz siga-se)
It said, "Follow yourself
(E você não apenas encontrará você)
And you'll not only find you
(Mas você também vai me encontrar)
But you'll also find me"
(Então, arrase agora)
(So, rock now)

Desarrollado por musixmatch