Traducir a
Te tiraram o que você têm
Te han quitado lo que tienes
Te roubaram o pão de cada dia
Te han robado el pan del día
Te arrancaram de suas terras
Te han sacado de tus tierras
E não parece que termina aqui
Y no parece que termina aquí
Despejado de sua casa
Despojado de tu casa
Vai sem rumo pela cidade
Vas sin rumbo en la ciudad
É filho do nada
Sos el hijo de la nada
É a vida que se vai
Sos la vida que se va
São as crianças, são velhos
Son los niños, son los viejos
São as mães, somos todos, caminhando
Son las madres, somos todos caminando
Não se esqueça disso não, não, não
No te olvides de esto no, no, no
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bien dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fíjate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés, amor
Te desbarate los pies, amor
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bien dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fíjate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés
Te desbarate los pies
Já não sei quem é o dono
Ya no sé quién es el dueño
Da sua vida e da minha
De tu vida y de la mía
Só sei que há um conto
Sólo sé que hay un cuento
Que não parece que termina aqui
Que no parece que termina aquí
E como dizem nos jornais
Y como dicen en los diarios
E como dizem na tevê
Y como dicen en la tele
E como dizem na rádio
Y como dicen en la radio
Que não parece que termina aqui
Que no parece que termina aquí
São as crianças, são velhos
Son los niños, son los viejos
São as mães, somos todos, caminhando
Son las madres, somos todos caminando
Não se esqueça disso não, não, não
No te olvides de esto no, no, no
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bien dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fíjate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés, amor
Te desbarate los pies, amor
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bien dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fíjate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés, por favor
Te desbarate los pies, por favor (¡Oia!)
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bien dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fijate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés, amor
Te desbarate los pies, amor
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bien dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fíjate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés, amor
Te desbarate los pies, amor
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bién dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fíjate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés, amor
Te desbarate los pies, amor
Olhe bem a onde pisa
Fíjate bién dónde pisas
Olhe bem quando caminha
Fíjate cuando caminas
Não deixe que uma mina
No vaya a ser que una mina
Te arranque os pés, amor
Te desbarate los pies, amor
Porque eles não vão te buscar
Porque ellos no van a buscarte
Eles não vão te salvar
Ellos no van a salvarte
Eles não vão, eles não vão não, não
Ellos no van, ellos no van no, no
E você não vai acreditar
Y tú no lo vas a creer
Eles não vão te buscar
Ellos no van a buscarte
Eles não vão te salvar
Y ellos no van a salvarte
Eles não vão, eles não vão não, não
Y ellos no van, y ellos no van no, no
E você não vai acreditar
Tú no lo vas a creer
