Traducir a
Les pêcheurs jettent des sous dans le sable au bord de la mer
The fishermen are pitchin′ pennies in the sand beside the sea
Le lever du soleil frappe leurs bottes en toile cirée et leurs bateaux peints et moi
The sunrise hits their oilskin boots and their painted boats and me
Ils semblent connaître l'océan comme un homme connaît une femme
They seem to know the ocean like a man knows a woman
Elle les fait attendre la moitié de la matinée pour que la marée tourne.
She makes them wait around for half the morning for the tide to turn
Tirez sur les cordes, pêcheur de St. Al
Pull on the ropes, St. Al fisherman
Il n'attrape jamais plus qu'il ne sait pouvoir vendre en une journée.
Never catches more than he knows he can sell in a day
Remontez les filets, pêcheur de Saint-Albert
Pull in the nets, St. Al fisherman
La journée est consacrée au travail et la nuit est le moment d'aller danser
Day's for work and night′s the time to go dancing
Ils boivent de la bière, rient et plissent les yeux au soleil.
They're drinkin' beer and laughin′ and squintin′ at the sun
En attendant que les mouettes leur disent quand le poisson viendra
Waitin' for the gulls to tell them when the fish will come
Leurs visages sont bruns et burinés par tous les filets qu'ils ont tendus
Their faces brown and weathered from all the nets they′ve run
Ils ont appris à attendre, ils savent toujours que le vent tournera.
They've learned to wait, they always know that the tide will turn
Tirez sur les cordes, pêcheur de St. Al
Pull on the ropes, St. Al fisherman
Il n'attrape jamais plus qu'il ne sait pouvoir vendre en une journée.
Never catches more than he knows he can sell in a day
Remontez les filets, pêcheur de Saint-Albert
Pull in the nets, St. Al fisherman
La journée est consacrée au travail et la nuit est le moment d'aller danser
Day′s for work and night's the time to go dancing
Tirez sur les cordes, pêcheur de St. Al
Pull on the ropes, St. Al fisherman
Il n'attrape jamais plus qu'il ne sait pouvoir vendre en une journée.
Never catches more than he knows he can sell in a day
Remontez les filets, pêcheur de Saint-Albert
Pull in the nets, St. Al fisherman
La journée est consacrée au travail et la nuit est le moment d'aller danser
Day′s for work and night's the time to go dancing
Au loin sur l'océan, les grands navires chassent les baleines
Way out on the ocean, the big ships hunt for whales
Les Japonais en ont attrapé tellement qu'ils chassent désormais les escargots.
The Japanese have caught so many that now they hunt for snails
Mes pêcheurs ne sont pas gourmands, ils semblent contents de vivre
My fishermen's not greedy, they seem content to live
Avec le soleil, le sable et un filet rempli de poissons quand la marée tourne
With the sun and the sand and a net full of fishes when the tide turns
Tirez sur les cordes, pêcheur de St. Al
Pull on the ropes, St. Al fisherman
Il n'attrape jamais plus qu'il ne sait pouvoir vendre en une journée.
Never catches more than he knows he can sell in a day
Remontez les filets, pêcheur de Saint-Albert
Pull in the nets, St. Al fisherman
La journée est consacrée au travail et la nuit est le moment d'aller danser
Day′s for work and night′s the time to go dancing
Tirez sur les cordes, pêcheur de St. Al
Pull on the ropes, St. Al fisherman
Il n'attrape jamais plus qu'il ne sait pouvoir vendre en une journée.
Never catches more than he knows he can sell in a day
Remontez les filets, pêcheur de Saint-Albert
Pull in the nets, St. Al fisherman
La journée est consacrée au travail et la nuit est le moment d'aller danser
Day's for work and night′s the time to go dancing
