Innisfree traducción al Francés

Judy Collins

Traducir a

Je me lèverai et partirai maintenant.
I will arise and go now
Et allez à Innisfree
And go to Innisfree
Et une petite cabane construite là-bas
And a small cabin build there
Fabriqué en argile et en clayonnage
Of clay and wattles made
J'aurai donc neuf rangées de haricots là-bas.
Nine bean-rows will I have there
Une ruche pour l'abeille à miel
A hive for the honey-bee
Et vivre seul dans la clairière bruyante des abeilles
And live alone in the bee-loud glade

Et j'y trouverai un peu de paix.
And I will have some peace there
Car la paix vient lentement
For peace comes dropping slow
Déposer les voiles du matin
Dropping on the veils of the morning
Là où chante le grillon
To where the cricket sings
Là, minuit n'est qu'une lueur
There midnight′s all a glimmer
Et midi est une lueur violette
And noon's a purple glow
Et le soir est empli des ailes du linot
And evening′s full of the linnet's wings

Je me lèverai et partirai maintenant.
I will arise and go now
Pour toujours la nuit et le jour
For always night and day
J'entends le clapotis de l'eau du lac
I hear lake water lapping
Avec des bruits sourds près du rivage
With low sounds by the shore
Tout en se tenant sur la chaussée
While standing in the roadway
Ou dans les trottoirs gris
Or in the pavements grey
Je l'entends au plus profond de mon cœur.
I hear it in the deep heart's core

Desarrollado por musixmatch