Traducir a
Eu me levantarei e irei agora.
I will arise and go now
E vá para Innisfree.
And go to Innisfree
E uma pequena cabana construída ali.
And a small cabin build there
Feito de barro e vime
Of clay and wattles made
Terei nove fileiras de feijão ali.
Nine bean-rows will I have there
Uma colmeia para a abelha melífera
A hive for the honey-bee
E viver sozinho na clareira zumbindo de abelhas.
And live alone in the bee-loud glade
E lá terei alguma paz.
And I will have some peace there
Pois a paz chega devagar
For peace comes dropping slow
Caindo sobre os véus da manhã
Dropping on the veils of the morning
Para onde o grilo canta
To where the cricket sings
Ali, a meia-noite é apenas um vislumbre.
There midnight′s all a glimmer
E o meio-dia tem um brilho púrpura.
And noon's a purple glow
E a noite se enche das asas do pintassilgo.
And evening′s full of the linnet's wings
Eu me levantarei e irei agora.
I will arise and go now
Para sempre, noite e dia.
For always night and day
Ouço o murmúrio da água do lago.
I hear lake water lapping
Com sons baixos junto à costa
With low sounds by the shore
Enquanto estava parado na estrada
While standing in the roadway
Ou nas calçadas cinzentas
Or in the pavements grey
Eu ouço isso no âmago do meu coração.
I hear it in the deep heart's core
