Not While I'm Around traducción al Español

Judy Collins

Traducir a

Nada te hará daño, no mientras yo esté cerca.
Nothing′s gonna harm you, not while I'm around
Nada te va a hacer daño, no señor, no mientras yo esté cerca.
Nothing′s gonna harm you, no sir, not while I'm around
Hoy en día los demonios rondan por todas partes.
Demons are prowling everywhere nowadays
Los haré aullar, no me importa, tengo formas.
I'll send them howling, I don′t care, I got ways

Nadie te hará daño, nadie se atreverá.
No one′s gonna hurt you, no one's gonna dare
Otros pueden abandonarte, no te preocupes, silba, yo estaré allí.
Others can desert you, not to worry, whistle, I′ll be there
Los demonios te encantarán con una sonrisa por un rato.
Demons'll charm you with a smile for a while
Pero con el tiempo, nada podrá hacerte daño, no mientras yo esté cerca.
But in time, nothing can harm you, not while I′m around

No te preocupes, no te preocupes, puede que no sea inteligente, pero no soy tonto.
Not to worry, not to worry, I may not be smart but I ain't dumb
Puedo hacerlo, ponme a ello, muéstrame algo que no pueda superar.
I can do it, put me to it, show me something I can′t overcome
No te preocupes, mamá.
Not to worry, Mum
Ser cercano y ser inteligente no es como ser verdadero.
Being close and being clever ain't like being true
No lo necesito, nunca te ocultaría nada.
I don't need to, I would never hide a thing from you
Como algunos
Like some

Nada te hará daño, no mientras yo esté cerca.
Nothing′s gonna harm you, not while I′m around
Nada te hará daño, cariño, no mientras yo esté cerca.
Nothing's gonna harm you, darling, not while I′m around
Los demonios te encantarán con una sonrisa por un rato.
Demons'll charm you with a smile for a while
Pero con el tiempo, nada te hará daño, no mientras yo esté cerca.
But in time, nothing′s gonna harm you, not while I'm around

Desarrollado por musixmatch