Traducir a
Temprano, temprano en la primavera
So early, early in the spring
subi a bordo para servir a mi rey
I shipped on board to serve my king
deje a mi querida detras
I left my dearest dear behind
ella a veces juraba que su corazón era mio
She oft′ times swore her heart was mine
mi amor me toma de la mano
My love she takes me by the hand
"si alguna vez me casó, tu seras el hombre"
"If ever I marry, you'll be the man"
mil promesas largas y dulces
A thousand vows so long and sweet
diciendo "estaremos casados la proxima ves que nos encontremos"
Sayin′ "we'll be married when next we meet"
y todo el tiempo que navegué por los mares
And all the time I sailed the seas
no pude encontrar un solo momento
I could not find one moment's ease
en pensar en mi querida
In thinkin of my dearest dear
y nunca pude escuchar una palabra de ella
And never a word from her could I hear
al menos navegamos hacia la ciudad de Glasgow
At last we sailed into Glasgow town
caminé por la calles tanto arriba como abajo
I strode the streets both up and down
preguntando por mi amada
Inquiring for my dearest dear
y nunca pude escuchar una palabra de ella
And never a word from her could I hear
fui inmediatamente a la sala de su padre
I went straightway to her father′s hall
y fuertemente llame por mi amor
And loudly for my love did call
"my hija se casó, es la esposa de un hombre rico"
"My daughter′s married, she's a rich man′s wife
ella se casó con otro mucho mejor para la vida
She's wed to another, much better for life"
si la chica que amo esta casada
If the girl is married that I adore
seguro que no estare mas en tierra
I′m sure I'll stay on land no more
navegare hasta el dia en que muera
I′ll sail the sea till the day I die
voy a romper las olas llegando a montañas altas
I'll break the waves rollin' mountains high
