Empty Out Your Pockets traducción al Portugués

Juice WRLD

Traducir a

Esvazie seus bolsos, eu preciso de tudo isso, yeah, yeah
Empty out your pockets, I need all that, yeah, yeah
G-Money disse: "Precisamos de todo o dinheiro, cara", centavos e tudo mais
G-Money said, "We need all the money, man", pennies and all that
Com o G-Money, se eu não me importo se ele tem um milhão em todos os centavos
With G-Money, if I don′t care if he got a million in all pennies
Vou contar Abe Lincolns o dia todo
I'ma be countin′ Abe Lincolns all day

Sim, sim, uh, esvazie seus bolsos, eu preciso de tudo isso
Yeah, yeah, uh, empty out your pockets, I need all that
Eu ganho os milhões, então eu recuo
I get the millions, then I fall back
Os manos são camaleões, eles vão mudar por alguma mudança
Chameleons, they'll change for some change
Os dias não são os mesmos, os manos trocam pela fama
The days ain't the same, n- switch for the fame
Louis Vuitton, estou na minha bolsa
Louis Vuitton, I′m in my bag
E minha memória se foi, eu tenho sofrido
And my memory gone, I′ve been hurtin'
Eu agito como guitarras elétricas, eu estou furioso
I rock like electric guitars, I be ragin′
Contando grandes nós, parecem páginas amarelas
Countin' big knots, look like yellow pages

Eu corro como uma corrida, atrapalho, Brodie tem o objetivo
I run it like a race, get in the way, brodie got the aim
Para te surpreender, no dia seguinte, você no jornal na primeira página
To blow you away, the next day, you in the newspaper on the front page
Rezando por perdão porque aconteceu num domingo
Prayin′ for forgiveness 'cause it happened on a Sunday
De volta ao dinheiro, prateleira após prateleira, tantas prateleiras que eu caio
Back to the cash, rack after rack, so many racks that I sag
Acabei de comprar uma bicicleta, me pegue fazendo cavalinhos na rua secundária
I just bought a bike, catch me doin′ wheelies in the backstreet
Como se eu fosse de onde Meek Mill é
Like I'm from where Meek Mill be
Coloque o "morto" em sério, você me tenta, então você será
Put the 'dead′ in dead serious, you try me, then you will be

No meu pulso, é um ICEE, não, não está derretendo
On my wrist, it′s a ICEE, no, it ain't melting
Transformei meu armário em um freezer, AP na prateleira (brilho)
Turn my closet to a freezer, AP on the shelf (gleam)
Todo mundo duvidou de mim, eles não me deram nenhuma ajuda (por favor)
Everybody doubted me, they ain′t give me no help (please)
Então todo esse dinheiro no meu bolso, vou gastá-lo sozinho (Eu mesmo)
So all this money in my pocket, I'ma spend it by myself (self)

Aposto que você nunca sentiu essa dor que eu senti
I bet you never felt this pain I felt
Quando a mãe não tinha dinheiro e as contas trouxeram o inferno
When mom ain′t had no money and them bills brought hell
Foi quando o G-Money chegou no meu celular
That's when G-Money hit my cell
No dia seguinte, teria feito merda e acabado em uma cela
Next day, would′ve f-d up and ended up in a cell

Acabou em (acabou em uma cela)
Ended up in (ended up in a cell)
Acabei em uma cela (Em uma cela), oh, inferno
Ended up in a cell (in a cell), oh, hell
Sim, sim, uh (Acabou em uma cela)
(Oh, oh) yeah, yeah, uh (ended up in a cell)

Esvazie seus bolsos, preciso de tudo isso
Empty out your pockets, I need all that
Eu ganho os milhões, então eu recuo
I get the millions, then I fall back
Os manos são camaleões, eles vão mudar por alguma mudança
Chameleons, they'll change for some change
Os dias não são os mesmos, os manos trocam pela fama
The days ain't the same, n- switch for the fame
Louis Vuitton, estou na minha bolsa
Louis Vuitton, I′m in my bag
E minha memória se foi, eu tenho sofrido
And my memory gone, I′ve been hurtin'
Eu agito como guitarras elétricas, eu estou furioso
I rock like electric guitars, I be ragin′
Contando grandes nós, parecem páginas amarelas
Countin' big knots, look like yellow pages

Desarrollado por musixmatch