Rider traducción al Portugués

Juice WRLD

Traducir a

Quatro-
Wha-
Uh
Uh
Vamos ver se você é um piloto
Let′s see if you a rider
Vamos ver se você é um piloto
Let's see if you a rider
Isso parece limpo
That sounds clean

Ei
Hey
Vamos ver se você é um piloto de verdade
Let′s see if you a rider for real
Eu não sei se você é um piloto de verdade
I don't know if you a rider for real
Eu vou lutar por seu amor, sobreviver de verdade
I'ma fight for your love, survival for real
Uh-huh
Uh-huh

Vamos ver se você é um piloto de verdade
Let′s see if you a rider for real
Eu realmente quero ver se você é um piloto de verdade
I really wanna see if you a rider for real
Não pense apenas porque você segura o volante
Don′t think just 'cause you grip the wheel
Faz de você um piloto de verdade
Makes you a straight-up rider for real
eu não sei, eu não sei
I don′t know, I don't know
Se eu lhe der a chave da minha alma
If I should give you the key to my soul
eu não sei, não, eu não sei
I don′t know, no, I don't know
Minha paranóia e insegurança me seguram perto
My paranoia and insecurities hold me close

Deite-me para dormir com meu caixão fechado
Lay me down to sleep with my casket closed
Pregue bem fechado, certifique-se de não deixar nada exposto
Nail it shut, make sure not to leave a thing exposed
Eu não sei oh não sei
I don′t know, oh, I don't know
Cabelo loiro não ligo, por favor não me deixe congelado
Blonde hair don't care, please don′t leave me froze
Cigarrilhas recheadas e Percs me mantêm inteiro
Stuffed cigarillos and Percs keep me whole
"Deveria ter dado um tiro na cabeça"
"Should′ve shot it in the head"
Palavras do meu irmão
Words from my bro
Mas qualquer coisa para romance, eu vou arriscar tudo
But anything for romance, I'ma risk it all
ah, ah
Oh, oh

Vamos ver se você é um piloto de verdade
Let′s see if you a rider for real
Eu realmente quero ver se você é um piloto de verdade
I really wanna see if you a rider for real
Não pense apenas porque você segura o volante
Don't think just ′cause you grip the wheel
Faz de você um piloto de verdade
Makes you a straight-up rider for real
eu não sei, eu não sei
I don't know, I don′t know
Se eu lhe der a chave da minha alma
If I should give you the key to my soul
eu não sei, não, eu não sei
I don't know, no, I don't know
Minha paranóia e insegurança me seguram perto
My paranoia and insecurities hold me close

Sou a codeína Cobain, vou despejar quatro
I′m codeine Cobain, I′ma pour a four
Eu não uso cocaínaa, mas é o Perc no meu nariz
I don't do cocaine, but it′s Perc in my nose
Sofro de raiva excessiva na estrada
I suffer from excessive road-rage
Tire minha vida e bata com ela nessa puta
Take my life and crash it into this hoe
Não importa, você pode ter meu coração
It don't matter, you can have my heart
Me mate mais rápido, o que é meu é seu
Kill me faster, what′s mine is yours
Em uma bandeja, vi você pegar aquela adaga
On a platter, I watched you grab that dagger
Ela é uma facada
She's a stabber

Mas ela é uma piloto?
But is she a rider?
Ou ela é veneno, uma víbora?
Or is she poison, a viper?
Ela me deixa alta como fornecedor e eu estou pegando fogo
She gets me high as supplier and I′m on fire
Ela será minha bombeira?
Will she be my firefighter?

Vamos ver se você é um piloto de verdade
Let's see if you a rider for real
Eu realmente quero ver se você é um piloto de verdade
I really wanna see if you a rider for real
Não pense apenas porque você segura o volante
Don't think just ′cause you grip the wheel
Faz de você um piloto de verdade
Makes you a straight-up rider for real
eu não sei, eu não sei
I don′t know, I don't know
Se eu lhe der a chave da minha alma
If I should give you the key to my soul
eu não sei, não, eu não sei
I don′t know, no, I don't know
Minha paranóia e insegurança me seguram perto
My paranoia and insecurities hold me close

Desarrollado por musixmatch