Traducir a
Primo, estou fazendo uma turnê do TDM.
Le cous′ je tourne en TDM
Sob a proteção da Grey Goose, esqueço meus problemas.
Sous Grey Goose, j'oublie les problèmes
E eu tusso quando fumo muita maconha.
Et je tousse quand je fume trop d′herbe
Cara, eu não quebrei o código de silêncio.
Poto, j'ai pas trahi l'omerta
Você não aparece quando eu preciso de ajuda.
Tu viens pas quand j′ai besoin d′aide
Você não me ama, saiba que eu também não te amo.
Tu m'aimes pas, saches que moi non plus
Não se preocupe, estou a todo vapor, estou fazendo o meu trabalho.
T′inquiète pas, je roule, je fais mon pét'
Se não estou demorando, é porque consigo te sentir mais
Si je traine pas, c′est que je vous sens plus
Você está me menosprezando, então que se danem seus ancestrais.
Tu me rabaisses, bah, niques tes ancêtres
Não se surpreenda se chegarmos em 7 pessoas no Golf 5.
T'étonne pas si on vient à 7 dans le Golf 5
Pare de agir como um mafioso, você não passa de uma meia.
Arrête de faire le mafieux, tu es qu′une chaussette
Coloque sua balaclava
Mets ta cagoule
Esse é o som da guitarra.
C'est le son de la gratte
Carro roubado
Voiture volée
Esse é o som da guitarra.
C'est le son de la gratte
Você está sendo perseguido?
T′es poursuit?
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Fique de olho no cadastro.
Surveille l′immat'
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Coloque sua balaclava
Mets ta cagoule
Esse é o som da guitarra.
C′est le son de la gratte
Carro roubado
Voiture volée
Esse é o som da guitarra.
C'est le son de la gratte
Você está sendo perseguido?
T′es poursuit?
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Fique de olho no cadastro.
Surveille l'immat′
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Roda traseira, bolsinha na roupa íntima
Roue arrière, pochon dans le caleçon
Eu mudo de marcha por instinto.
Je passe les vitesses à l'air comme la sensation
Tenho algumas más influências e algumas boas.
J'ai des mauvaises des bonnes fréquentations
Tenho duas contusões, e uma delas doei para o banco de alimentos.
Deux bleus sur moi j′envoie un petit à l′alimentation
Corta no prato para fumar o trago que te deixa de queixo caído, garoto.
Ça coupe sur la plaque pour fumer la frappe qui te mets des claques, garçon
Diz que estou me exibindo, bancando o durão, não cumprindo com a minha palavra, mas vamos em frente.
Ça dit que je me la rac', que je fais le mac, que j′assumme pas mes phrases mais passons
Eu vou acabar com eles com meu cassetete, aqueles viados acharam que eu estava brincando, eu estou brincando.
À coup de matraque, je les prends ces PD croyaient que je blague, je blague
Estou deixando o nível de álcool no sangue alto demais, com o cabelo ao vento.
Je rends fou la BAC, cheveux dans le vent
Eu ainda não tenho um capacete, um capacete
J'ai toujours pas de casque, de casque
Yamaha de lado, eu empino, não consigo ver nada à frente, cuidado ao atravessar, baba
Yamaha de travers, je cabre, je vois pas devant fait gaffe quand tu traverses, baba
Eu jurei ao vovô que os ignoraria até o fim, baba.
J′ai juré le grand père que jusqu'au bout je vais leur faire la ′sère, baba
Yamaha de lado, eu empino, eu não vejo, preste atenção quando atravessar, baba
Yamaha de travers, je cabre, je vois pas de fait gaffe quand tu traverses, baba
Eu jurei ao vovô que os ignoraria até o fim, baba.
J'ai juré le grand père que jusqu'au bout je vais leur faire la ′sère, baba
Coloque sua balaclava
Mets ta cagoule
Esse é o som da guitarra.
C′est le son de la gratte
Carro roubado
Voiture volée
Esse é o som da guitarra.
C'est le son de la gratte
Você está sendo perseguido?
T′es poursuit?
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Fique de olho no cadastro.
Surveille l'immat′
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Coloque sua balaclava
Mets ta cagoule
Esse é o som da guitarra.
C'est le son de la gratte
Carro roubado
Voiture volée
Esse é o som da guitarra.
C′est le son de la gratte
Você está sendo perseguido?
T'es poursuit?
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Fique de olho no cadastro.
Surveille l'immat′
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Estou arrasando em tudo no BPM.
Je brise tout sur le BPM
Você me dá nojo, você e sua aparência.
Tu me dégoutes, toi et ta dégaine
Se eu der ouvidos a vocês, estou acabado, mas me dediquei de corpo e alma, lutei para chegar ao topo.
Si on t′écoute, je suis fini pourtant j'y mets tout mon putain de coeur, je me démène
Coloquei o cachecol por baixo do Arai.
Je mets le cache-nez sous l′Arai
Durmo com a cabeça debaixo da orelha.
Je dors le pe-pom sous l'oreille
Eu posso te fazer Rap, Pop, Raï
Je peux te faire du Rap, de la Pop, du Raï
Posso dizer "Wesh fils de" ou "Wesh Morray"
Je peux dire "Wesh fils de" ou "Wesh Morray"
Procuram-se pessoas que usam coletes à prova de balas.
Wanted, les gens sont sous pare-balles
Torcendo por um Super Bowl
En priant d′avoir un Superbowl
Eu não dou a mínima [X]
Je m'en tape [X]
Eu carrego minha bolsa Quechua nos ombros.
Je garde mon sac Quechua sur mes épaules
Se eu quiser, posso contratar uns caras de quinta categoria.
Si je veux j′engage des petits vatos
De la [X]
De la [X]
Eu não mudei, estou defendendo a minha causa.
J'ai pas changé, je défends ma cause
Minha juventude em Lacoste
Ma jeunesse en Lacoste
Coloque sua balaclava
Mets ta cagoule
Esse é o som da guitarra.
C'est le son de la gratte
Carro roubado
Voiture volée
Esse é o som da guitarra.
C′est le son de la gratte
Você está sendo perseguido?
T′es poursuit?
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Fique de olho no cadastro.
Surveille l'immat′
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Coloque sua balaclava
Mets ta cagoule
Esse é o som da guitarra.
C'est le son de la gratte
Carro roubado
Voiture volée
Esse é o som da guitarra.
C′est le son de la gratte
Você está sendo perseguido?
T'es poursuit?
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
Fique de olho no cadastro.
Surveille l′immat'
Isso deixa o nível de álcool no sangue maluco.
Rend fou la BAC
