Traducir a
I just want to remind you that we were happy
(Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n)
In our fat wild years
(In unser'n fetten wilden Jahr′n)
We just wanted to get away, bought the first car
Wir wollten einfach nur weg, das erste Auto gekauft
And we thought the summer never ends
Und wir haben gedacht, der Sommer hört niemals auf
The warm nights in Prague, in your shabby Golf
Die warmen Nächte in Prag in deinem schäbigen Golf
We had no plan at all, but hearts of gold
Wir hatten gar keinen Plan, aber Herzen aus Gold
I woke up this morning
Ich bin heut morgen aufgewacht
And thought of us for a moment
Und hab ganz kurz an uns gedacht
I just want to remind you that we were happy
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war'n
Nothing to lose in our fat, wild years
Nichts zu verlier'n hatten in unser′n fetten wilden Jahr′n
I wanted to remind you that we were happy
Ich wollte dich erinnern, dass wir glücklich war'n
And when we had doubts, we just ran them over
Und wenn wir Zweifel hatten, hab′n wir sie einfach überfahr'n
In our fat wild years
In unser′n fetten wilden Jahr'n
In our fat wild years
In unser′n fetten wilden Jahr'n
We camped in the rain and sang along to every song
Wir hab'n gezeltet im Regen und jedes Lied mitgesungen
Jumping into the sky with rubber boots in the mud
Mit Gummistiefeln im Matsch in den Himmel gesprungen
Sitting on your shoulders as if I were weightless
Auf deinen Schultern gesessen, als ob ich schwerelos wär
We were two small lights in a sea of lighters
Wir waren zwei kleine Lichter in ′nem Feuerzeugmeer
I woke up this morning
Ich bin heut morgen aufgewacht
And thought of us for a moment
Und hab ganz kurz an uns gedacht
I just want to remind you that we were happy
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n
Nothing to lose in our fat, wild years
Nichts zu verlier'n hatten in unseren fetten wilden Jahr′n
I wanted to remind you that we were happy
Ich wollte dich erinnern, dass wir glücklich war'n
And when we had doubts, we just ran them over
Und wenn wir Zweifel hatten, hab′n wir sie einfach überfahr'n
In our fat wild years
In unser′n fetten wilden Jahr'n
In our fat wild years
In unser'n fetten wilden Jahr′n
I just want to remind you that we were happy
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n
In our fat wild years
In unser'n fetten wilden Jahr′n
I wanted to remind you that we were happy
Ich wollte dich erinnern, dass wir glücklich war'n
I just want to remind you that we were happy
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n
Nothing to lose in our fat, wild years
Nichts zu verlier'n hatten in unser′n fetten wilden Jahr'n
I wanted to remind you that we were happy
Ich wollte dich errinnern, dass wir glücklich war'n
And when we had doubts, we just ran them over
Und wenn wir Zweifel hatten, hab′n wir sie einfach überfahr′n
In our fat wild years
In unser'n fetten wilden Jahr′n
In our fat wild years
In unser'n fetten wilden Jahr′n
