Traducir a
Je voulais juste te rappeler que nous étions heureux
(Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n)
Dans nos années grasses et sauvages
(In unser'n fetten wilden Jahr′n)
Nous voulions juste nous évader, nous avons acheté la première voiture
Wir wollten einfach nur weg, das erste Auto gekauft
Et nous pensions que l'été ne finit jamais
Und wir haben gedacht, der Sommer hört niemals auf
Les nuits chaudes à Prague, dans ton Golf minable
Die warmen Nächte in Prag in deinem schäbigen Golf
Nous n'avions pas de plan, mais nous avions un cœur en or
Wir hatten gar keinen Plan, aber Herzen aus Gold
je me suis réveillé ce matin
Ich bin heut morgen aufgewacht
Et j'ai pensé à nous un instant
Und hab ganz kurz an uns gedacht
Je voulais juste te rappeler que nous étions heureux
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war'n
Nous n'avions rien à perdre dans nos années grasses et sauvages
Nichts zu verlier'n hatten in unser′n fetten wilden Jahr′n
Je voulais te rappeler que nous étions heureux
Ich wollte dich erinnern, dass wir glücklich war'n
Et quand nous avions des doutes, nous les écrasions
Und wenn wir Zweifel hatten, hab′n wir sie einfach überfahr'n
Dans nos années grasses et sauvages
In unser′n fetten wilden Jahr'n
Dans nos années grasses et sauvages
In unser′n fetten wilden Jahr'n
Nous avons campé sous la pluie et chanté sur chaque chanson
Wir hab'n gezeltet im Regen und jedes Lied mitgesungen
J'ai sauté dans le ciel avec des bottes en caoutchouc dans la boue
Mit Gummistiefeln im Matsch in den Himmel gesprungen
Assis sur tes épaules comme si j'étais en apesanteur
Auf deinen Schultern gesessen, als ob ich schwerelos wär
Nous étions deux petites lumières dans une mer de briquets
Wir waren zwei kleine Lichter in ′nem Feuerzeugmeer
je me suis réveillé ce matin
Ich bin heut morgen aufgewacht
Et j'ai pensé à nous un instant
Und hab ganz kurz an uns gedacht
Je voulais juste te rappeler que nous étions heureux
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n
Nous n'avions rien à perdre dans nos années grasses et sauvages
Nichts zu verlier'n hatten in unseren fetten wilden Jahr′n
Je voulais te rappeler que nous étions heureux
Ich wollte dich erinnern, dass wir glücklich war'n
Et quand nous avions des doutes, nous les écrasions
Und wenn wir Zweifel hatten, hab′n wir sie einfach überfahr'n
Dans nos années grasses et sauvages
In unser′n fetten wilden Jahr'n
Dans nos années grasses et sauvages
In unser'n fetten wilden Jahr′n
Je voulais juste te rappeler que nous étions heureux
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n
Dans nos années grasses et sauvages
In unser'n fetten wilden Jahr′n
Je voulais te rappeler que nous étions heureux
Ich wollte dich erinnern, dass wir glücklich war'n
Je voulais juste te rappeler que nous étions heureux
Ich wollt dich nur erinnern, dass wir glücklich war′n
Nous n'avions rien à perdre dans nos années grasses et sauvages
Nichts zu verlier'n hatten in unser′n fetten wilden Jahr'n
Je voulais te rappeler que nous étions heureux
Ich wollte dich errinnern, dass wir glücklich war'n
Et quand nous avions des doutes, nous les écrasions
Und wenn wir Zweifel hatten, hab′n wir sie einfach überfahr′n
Dans nos années grasses et sauvages
In unser'n fetten wilden Jahr′n
Dans nos années grasses et sauvages
In unser'n fetten wilden Jahr′n
