Traurige Lieder traducción al Español

Juli

Traducir a

Te has ido y trazaré una línea
Du bist weg und ich mach ein′n Strich
Entre nosotros, entre ti, entre yo
Unter uns, unter dich, unter mich
Contigo el mundo era demasiado colorido y
Mit dir war die Welt viel zu bunt und
Para mí no había ninguna razón para ello y
Für mich gab's dafür kein′n Grund und

Nunca te preocupaste realmente
Du hast dir nie wirklich Sorgen gemacht
Te reíste en todos los lugares equivocados
Hast an den falschen Stellen gelacht
Solo te gustaban las canciones felices
Du mochtest nur fröhliche Lieder
Y te lo digo, nunca volveré a escuchar eso
Und ich sag dir, das hör ich nie wieder

Estoy llorando en el asiento de atrás
Ich weine auf dem Rücksitz
Y nada me hace tan feliz
Und nichts macht mich so glücklich

Como canciones tristes, canciones tristes
Wie traurige Lieder, traurige Lieder
Ya nadie canta canciones tristes
Keiner singt mehr traurige Lieder
Canciones tristes, canciones tristes
Traurigе Lieder, traurige Liеder
¿Dónde están tus canciones tristes?
Wo sind eure traurigen Lieder?

Me hundo en la melancolía
Ich versink in Melancholie
Y creo que eso nunca cambiará
Und ich glaub, das ändert sich nie
Canciones tristes, canciones tristes
Traurige Lieder, traurige Lieder
Mi corazón se rompe una y otra vez al repetir
Auf Repeat bricht mein Herz immer wieder

El taxi se detiene, aquí cae la lluvia
Das Taxi, es hält, der Regen hier fällt
En la calle, mi vida, el mundo
Auf die Straße, mein Leben, die Welt
No salgo y me quedo
Ich steige nicht aus und ich bleibe
Sentado aquí con la cabeza contra la ventana
Hier sitzen, den Kopf an der Scheibe

Lo que soy, lo que fui
Was ich bin, was ich war
Se disuelve en mil pedazos
Löst sich auf in tausend Teile
Y la noche brilla negra
Und die Nacht leuchtet schwarz
Tan negro, tan negro
So schwarz, so schwarz

Solo en el asiento trasero
Alleine auf dem Rücksitz
Y nada me hace tan feliz
Und nichts macht mich so glücklich

Como canciones tristes, canciones tristes
Wie traurige Lieder, traurige Lieder
Ya nadie canta canciones tristes
Keiner singt mehr traurige Lieder
Canciones tristes, canciones tristes
Traurige Lieder, traurige Lieder
¿Dónde están tus canciones tristes?
Wo sind eure traurigen Lieder?

Me hundo en la melancolía
Ich versink in Melancholie
Y creo que eso nunca cambiará
Und ich glaub, das ändert sich nie
Canciones tristes, canciones tristes
Traurige Lieder, traurige Lieder
Mi corazón se rompe una y otra vez al repetir
Auf Repeat bricht mein Herz immer wieder

Y canto todo en menor y
Und ich sing alles in Moll und
Y lloro lágrimas de oro y
Und ich wein Tränen aus Gold und
Y creo que me gusta estar solo (solo)
Und ich glaub, ich bin gerne alleine (alleine)
Y canto todo en menor y
Und ich sing alles in Moll und
Y lloro lágrimas de oro y
Und ich wein Tränen aus Gold und
Y creo que me gusta estar solo (solo)
Und ich glaub, ich bin gerne alleine (alleine)
Solo
Alleine

Canciones tristes, canciones tristes
Traurige Lieder, traurige Lieder
Ya nadie canta canciones tristes
Keiner singt mehr traurige Lieder
Canciones tristes, canciones tristes
Traurige Lieder, traurige Lieder
¿Dónde están tus canciones tristes?
Wo sind eure traurigen Lieder?

Me hundo en la melancolía
Ich versink in Melancholie
Y creo que eso nunca cambiará
Und ich glaub, das ändert sich nie
Canciones tristes, canciones tristes
Traurige Lieder, traurige Lieder
Mi corazón se rompe una y otra vez al repetir
Auf Repeat bricht mein Herz immer wieder

Mi corazón se rompe una y otra vez al repetir
Auf Repeat bricht mein Herz immer wieder
Mi corazón se rompe una y otra vez al repetir
Auf Repeat bricht mein Herz immer wieder

Desarrollado por musixmatch