Cœur de rocker traducción al Español

Julien Clerc

Traducir a

Corazón de rockero, corazón de rockero
Cœur de rocker, cœur de rocker

Yo seguía siendo solo un monaguillo.
J′n'étais encore qu′un enfant de chœur
Que ya tenía el corazón de un rockero
Que j'avais déjà un cœur de rocker
No me gustaba mucho la escuela.
J'n′aimais pas beaucoup l′école
Sólo viví para mis ídolos yé-yé-yé (yé-yé-yé)
Je ne vivais que pour mes idoles yé-yé-yé (yé-yé-yé)

Yo todavía era solo una adolescente.
J'n′étais encore qu'un teenager
Que me fui para vivir mi vida como un marginado
Qu′j'suis parti vivre ma vie en outsider
Mi padre quería retenerme.
Mon père voulait me retenir
Todo lo que tenía que decirme
Tout ce qu′il a trouvé à me dire
Es "vas a matar a tu madre".
C'est "tu vas faire mourir ta mère"

Con mi corazón rockero
Avec mon cœur de rocker
Nunca supe cómo decirte que te amo.
J'ai jamais su dire je t′aime
Sí, pero mamá, aún te amo.
Oui, mais maman, j′t'aimais quand même
Como si nadie te hubiera amado jamás.
Comme personne t′as jamais aimé

Corazón de rockero, corazón de rockero
Cœur de rocker, cœur de rocker

De todas las chicas que hicieron palpitar mi corazón
De toutes les filles qui m'ont fait craquer
El único que realmente amé
La seule que j′ai vraiment aimée
Ella es la que me dejó
C'est celle qui m′a quitté
Estaba en un aprieto bastante grande, je je je (je je je)
J'ai été bien embêté hé hé hé (hé hé hé)

Es cierto que no fui muy fiel.
C'est vrai qu′j′étais pas très fidèle
Pero yo estaba totalmente loco por ella.
Mais j'étais totalement fou d′elle
Quería detenerla
J'ai voulu la retenir
Lo único que se le ocurrió decirme fue:
Tout ce qu′elle a trouvé à me dire
Es "vas a terminar solo".
C'est "tu vas finir ta vie tout seul"

Con mi corazón rockero
Avec mon cœur de rocker
Nunca supe cómo decirte que te amo.
J′ai jamais su dire je t'aime
Sí, pero cariño, aún te amo.
Oui, mais baby, j't′aimais quand même
Como si nadie te hubiera amado jamás.
Comme personne t′as jamais aimé

Con mi corazón rockero
Avec mon cœur de rocker
Nunca supe cómo decirte que te amo.
J'ai jamais su dire je t′aime
Sí, pero cariño, aún te amo.
Oui, mais baby, j't′aimais quand même
Como si nunca pudiera volver a amar
Comme j'pourrai plus jamais aimer

Con mi corazón rockero
Avec mon cœur de rocker
Nunca supe cómo decirte que te amo.
J′ai jamais su dire je t'aime
Sí, pero mamá, aún te amo.
Oui, mais maman, j't′aimais quand même
Como si nadie te hubiera amado jamás.
Comme personne t′as jamais aimé

Corazón de rockero, corazón de rockero
Cœur de rocker, cœur de rocker
Corazón de rockero, corazón de rockero
Cœur de rocker, cœur de rocker
Corazón de rockero, corazón de rockero
Cœur de rocker, cœur de rocker
Corazón de rockero, corazón de rockero
Cœur de rocker, cœur de rocker
Corazón de rockero, corazón de rockero (con mi corazón)
Cœur de rocker, cœur de rocker (avec mon cœur)
Corazón de rockero, corazón de rockero (con mi corazón)
Cœur de rocker, cœur de rocker (avec mon cœur)
Corazón de rockero, corazón de rockero (con mi corazón)
Cœur de rocker, cœur de rocker (avec mon cœur)

Desarrollado por musixmatch