Traducir a
Dulces para la vista, dulces para la vista
Eye candy, eye candy
Dulces para la vista, dulces para la vista
Eye candy, eye candy
Ooh, el primero es gratis, el segundo te costará (uh, sí)
Ooh, the first one′s free, the second'll cost you (uh, yeah)
Y si miras demasiado de cerca, perderás la cabeza.
And if you look too close, you′ll lose your mind
Y sé que hay una hija, oh, tú sabes que lo sé.
And I know that there's somebody's daughter, oh, you know I do
Noches como esta no pasan todo el tiempo
Nights like this don′t happen all the time
Por la forma en que va esto, se siente tan bien, oh, sí, lo hace.
Way that this is going, it just feels so right, oh, yes, it does
Así que, cariño, concentrémonos, simplemente disfruta el momento.
So, baby, let′s get focused, just enjoy the moment
Y seguiré mirando una y otra vez, y una y otra vez, y una y otra vez (un placer para la vista)
And I'll keep looking on and on, and on, and on, on (eye candy)
Dulces para la vista
Eye candy
Porque sabes tan dulce, uh, cuando me miras, uh
′Cause you taste so sweet, uh, when you're looking at me, uh
Cariño, quiero saber ¿por qué no podemos ser un deleite para la vista?
Baby, I wanna know why can′t we eye candy?
Sólo un poquito más cerca y un poquito más largo
Just a little bit closer and a little bit longer
Te estoy mirando, dulce para los ojos, dulce para los ojos.
I'm looking at you, eye candy, eye candy
¿Puedes mirarme a los ojos, cariño?
Can you look me in the eyes, candy?
La belleza está en los ojos de quien mira (sí)
Beauty is in the eye of the beholder (yeah)
Así que te abrazaré, nena
So I′ma hold you, baby
No puedes dejar pasar algo dulce (dejar pasar, mm)
You can't let a sweet thing pass you by (you by, mm)
Podrías extender tus alas y, eh, abrirte.
You could spread your wings and, uh, open up
¿Sabes lo que digo, nena?
You know what I'm saying, baby?
Porque noches como ésta no pasan todo el tiempo, uh (oh, oh)
′Cause nights like this don′t happen all the time, uh (oh, oh)
La forma en que esto va
Way that this is going
Se siente tan bien (bien), oh, sí, lo hace (oh, sí, lo hace)
It just feels so right (right), oh, yes, it does (oh, yes, it does)
Cariño, mantengámonos concentrados, simplemente disfruta el momento.
Baby, let's keep focused, just enjoy the moment
Y seguiré mirando una y otra vez, y una y otra vez, y una y otra vez (un placer para la vista)
And I′ll keep looking on and on, and on, and on, on (eye candy)
Dulces para la vista
Eye candy
Porque sabes tan dulce, uh, cuando me miras, uh
'Cause you taste so sweet, uh, when you′re looking at me, uh
Cariño, quiero saber ¿por qué no podemos ser un deleite para la vista?
Baby, I wanna know, why can't we eye candy?
Un poquito más cerca y un poquito más largo (sólo un poquito)
Just a little bit closer and a little bit longer (just a little bit)
Te estoy mirando, dulce para los ojos, dulce para los ojos.
I′m looking at you, eye candy, eye candy
Porque sabe tan dulce, uh, cuando me miras, uh
'Cause it tastes so sweet, uh, when you're looking at me, uh
Cariño, quiero saber ¿por qué no podemos ser un deleite para la vista?
Baby, I wanna know, why can′t we eye candy?
Sólo un poquito más cerca y un poquito más largo
Just a little bit closer and a little bit longer
Quizás necesite otra pieza
I might need another piece
Dulces para la vista, dulces para la vista
Eye candy, eye candy
¿Puedes mirarme a los ojos, cariño?
Can you look me in the eyes, candy?
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, ooh
Bebé, quiero saber, saber, dulce para la vista.
Baby, I wanna know, know, eye candy
