Biscuits traducción al Francés

Kacey Musgraves

Traducir a

Abaisser ton voisin ne t'élevera pas plus haut
Taking down your neighbour won′t take you any higher
J'ai brûlé mon propre doight en touchant le feu de quelqu'un d'autre
I burned my own damn finger poking someone else's fire
Je n'ai jamais grandi en faisant que quelqu'un d'autre se sente petit
I′ve never gotten taller making someone else feel small
Si tu n'as rien de gentil à dire ne dis rien
If you ain't got nothing nice to say don't say nothing at all

Houe juste ta propre rangée et élève tes propres bébés
Just hoe your own row and raise your own babies
Fumes ta propre fumée et fais pousser tes propres fleures
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Réparez vos propres clôtures et possédez votre propre fou
Mend your own fences and own your own crazy
Occupez-vous de vos propres biscuits et la vie sera de la sauce
Mind your own biscuits and life will be gravy
Occupez-vous de vos propres biscuits et la vie sera de la sauce
Mind your own biscuits and life will be gravy

Personne n'est parfait on a tous perdu et on a tous menti
Nobody′s perfect, we′ve all lost and we've all lied
La plupart d'entre nous ont triché les autres ont essayé
Most of us have cheated the rest of us have tried
Le plus sacré des saints glisse même de temps en temps
The holiest of the holy even slip from time to time
Nous avons tous du linge sale suspendu sur la ligne
We′ve all got dirty laundry hanging on the line

Alors binez votre propre rangée et élevez vos propres bébés
So hoe your own row and raise your own babies
Fumes ta propre fumée et fais pousser tes propres fleures
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Réparez vos propres clôtures et possédez votre propre fou
Mend your own fences and own your own crazy
Occupez-vous de vos propres biscuits et la vie sera de la sauce
Mind your own biscuits and life will be gravy
Occupez-vous de vos propres biscuits et la vie sera de la sauce
Mind your own biscuits and life will be gravy

r du sel dans mon sucre ne le rendra pas plus sucré
Pouring salt in my sugar won't make yours any
Pisser dans mon jardin ne rendra pas le vôtre plus vert
Pissing in my yard ain′t gonna make yours any greener
Je ne saurais rien pour les cailloux dans tes chaussures
I wouldn't know about the rocks in your shoes
Alors je vais juste me faire et chérie tu peux juste te faire
So I′ll just do me and honey you can just do you

Alors binez votre propre rangée et élevez vos propres bébés
So hoe your own row and raise your own babies
Fumes ta propre fumée et fais pousser tes propres fleures
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Réparez vos propres clôtures et possédez votre propre fou
Mend your own fences and own your own crazy
Occupez-vous de vos propres biscuits et la vie sera de la sauce
Mind your own biscuits and life will be gravy
Occupez-vous de vos propres biscuits et la vie sera de la sauce
Mind your own biscuits and life will be gravy

Desarrollado por musixmatch