Traducir a
J'ai grandi sans père
I grew up without a father
Il est enfermé depuis 1996
He′s been locked up since '96
Mais il y a un autre homme, il n'est plus là
But there′s another man, he ain't here no more
Cela m'a élevé quand j'étais enfant
That raised me as a kid
Nous avions l'habitude de nous rendre sur le champ de bataille
We used to ride out to the battlefield
Et il me racontait des histoires sur le passé
And he'd tell me stories ′bout the past
Il m'a appris les choses qu'il savait que j'aurais besoin de savoir
He taught me the things he knew I′d need to know
Et j'ai répondu à toutes les questions que je posais
And answered all the questions that I'd ask
J'espère qu'il sourit là-haut et regarde en bas
I hope he′s smiling up there lookin' down
Et fier de cet enfant sauvage qui est venu
And proud of this wild child that came around
J'ai le nom de famille de mon père
I got my pop′s last name
Je sens toujours sa main ici sur mon épaule
Still feel his hand here on my shoulder
Je l'entends encore dire
I still hear him say
Tu comprendras quand tu seras plus grand
You'll understand when you get older
Aujourd'hui, je ne pourrais pas être plus reconnaissant, reconnaissant ou fier de dire
Today, I couldn′t be any more grateful, thankful, or proud to say
J'ai le nom de famille de mon père
I got my pop's last name
J'ai le nom de famille de mon père
I got my pop's last name
Il m'a appris : Oui, Madame, Non, Madame
He taught me, "Yes, Ma′am, No, Ma′am"
Dieu est bon et Dieu est grand
"God is good and "God is great"
Il m'a appris à lever les coudes de la table
Taught me elbows off the table
Et nettoie toujours ton assiette
And always clean your plate
Il a dit que la connaissance primait sur l'argent
He said knowledge over money
Parce que ceux qui ont de l'argent paient toujours
'Cause the ones with money always pay
Il a laissé des petits morceaux d'or comme ça partout
He left little bits of gold like that all over the place
J'ai le nom de famille de mon père
I got my pop′s last name
Je sens toujours sa main ici sur mon épaule
Still feel his hand here on my shoulder
Je l'entends encore dire
I still hear him say
Tu comprendras quand tu seras plus grand
You'll understand when you get older
Aujourd'hui, je ne pourrais pas être plus reconnaissant, reconnaissant ou fier de dire
Today, I couldn′t be any more grateful, thankful, or proud to say
J'ai le nom de famille de mon père
I got my pop's last name
J'ai le nom de famille de mon père, ouais
I got my pop′s last name, yeah
Il l'a donné à sa fille et à moi
He gave it to his daughter and me
Avec tout cet amour et tout ce temps
Along with all that love and all that time
Et maintenant me voici, père, fier de l'être
And now here I am, a father, proud to be
Donner le sien au mien
Giving his to mine
Le nom de famille de mon père
My pop's last name
Je sens toujours sa main ici sur mon épaule
Still feel his hand here on my shoulder
Le nom de famille de mon père
My pop's last name
Je comprends maintenant que je suis plus vieux
I understand now that I′m older
Aujourd'hui, je ne pourrais pas être plus reconnaissant, reconnaissant ou fier de dire
Today, I couldn′t be any more grateful, thankful, or proud to say
J'ai le nom de famille de mon père
I got my pop's last name
J'ai le nom de famille de mon père, ouais
I got my pop′s last name, yeah
Repose en paix, papa
Rest in peace, Pop
Je t'aime, mon pote
I love you, buddy