What’s on My Mind traducción al Portugués

Kansas

Traducir a

Bem, você me disse que eu não era o único
Well, you told me that I was just not the one
E me deixou em pé, fora, no frio
And you left me standing out in the cold
Já tem um bom tempo, e eu estou muito melhor agora
It′s been a long time and I'm so much better now
Em que eu olho para trás e vejo tudo
That I′m looking back and seeing it all

E pela primeira vez não há dor na minha vida
And for the first time, there's no pain in my life
Foi uma longa e difícil estrada que eu percorri
Been a long hard road that I've gone
Nós tivemos algo bom
We had a good thing
E isso me fez um homem e eu sei
And it made me a man and I know

Você me pegou, sim
You got me going, yeah
Me desculpe se meus sentimentos estão aparecendo
Pardon me, my feelings are showing
Só estou dizendo, o que está em minha cabeça
I′m only saying what′s on my mind

Bem, eu te encontrei, ou talvez tenha me encontrado
Well, I found you or maybe I found myself
E eu acho que nós sempre soubemos:
And I think we knew it all of the time
Nós combinamos, como a tranca e a chave
We fit together just like a lock and a key
E abrimos nossas mentes mutuamente
And we opened up each other's minds

Eu estava rindo, pois não tinha espaço para chorar
Yeah, I was laughing ′cause there was no room to cry
Tinha muito o que crescer
There was too much growing to do
Nos tivemos um bom momento
We had a good time
E ele ainda não acabou, pois eu sei
And it ain't over yet ′cause I know

Você me fez continuar
You got me goin'
Me desculpe se meus sentimentos estão aparecendo
Will you pardon me? My feelings are showing
Eu só estou dizendo
I′m only saying

Você veio do nada e caiu em minha vida
You came from nowhere and you just jumped in my life
E eu sei que ela nunca mais será a mesma
And I know it never will be the same
Você me fez te amar e agora eu estou em casa novamente
You made me love you, now I'm home once again
Não, eu não quero deixá-la nunca mais
No, I never wanna leave you no more

Pois eu estou ligado à melhor metade de mim
'Cause I′m attached to the better half of myself
E não há outro lugar que eu gostaria de estar
And there′s nowhere else that I'd rather be
Você preencheu um vazio
You filled an empty
Você curou um coração ruim e quebrado, e eu sei
You fixed a bad broken heart and I know

Você me fez continuar
You got me goin′
Me desculpe se meus sentimentos estão aparecendo
Pardon me, my feelings are showing
Só estou dizendo, o que está em minha cabeça
I'm only saying what′s on my mind

Só estou dizendo, o que está em minha cabeça
I'm only saying what′s on my mind
Só estou dizendo, o que está em minha cabeça
I'm only saying what's on my mind
Só estou dizendo, o que está em minha cabeça
I′m only saying what′s on my mind
Eu só estou dizendo
I'm only saying

Desarrollado por musixmatch