S91 traducción al Francés

KAROL G

Traducir a

J'ai créé un nouveau flux pour que vous puissiez l'analyser
Hice un flow nuevo pa que analices
Je quitte chaque pays où je marche
Parto cada país que pise
Depuis que l'avion atterrit
Desde que el avión aterrice
Je rends mon peuple heureux
Tengo a los míos felices
C'est ce que j'ai toujours voulu
Eso es lo que siempre quise
Je n'ai plus de gens qui m'envient
Ya no tengo gente que me envidia
Ce que j'ai, ce sont des apprentis
Yo lo que tengo es aprendices

Ils veulent être comme moi, je les ai déjà vus
Quieren ser como yo, ya los vi
Mais le flux n'est pas à vendre
Pero el flow no está a la venta
Je suis désolé, mais le flux n'est pas à vendre
Yo lo siento, pero el flow no está a la venta
Non, il n'est ni vendu ni prêté.
No, no se vende ni se presta

De loin, on voit qu'ils veulent être comme moi.
Desde lejos se les ve que quieren ser como yo
Je les ai vus, mais le flow n'est pas à vendre
Ya los vi, pero el flow no está a la venta
Je suis désolé, mais le flux n'est pas à vendre
Yo lo siento, pero el flow no está a la venta
Non, il n'est ni vendu ni prêté.
No, no se vende ni se presta

Le G dépasse les attentes
La G está rompiendo en lo que se espera
Et je sais que beaucoup de gens sont désespérés.
Y yo sé que a muchos les desespera
De tous les styles, de toutes les manières
De todos los estilos, todas las maneras
Je ressemble à Goku avec les sept sphères
Parezco Goku con las siete esferas

Le paisa prend les devants
La paisa llevando la delantera
La laissant haute, comme tu veux
Dejándola alta, como quiera
J'ai des mecs qui se battent pour moi, ouais
Tengo manes peleándose por mí, sí
Les maisons de disques aussi
También las disqueras

Et si ça leur fait mal que je le brise comme je suis censé le faire, eh bien, c'est mon problème.
Y si les duele que la esté rompiendo como se supone, pues mala mía
Je peux vivre quatre vies sans travailler, juste avec mes royalties
Puedo vivir como cuatro vidas sin trabajar, solo con mis regalías
J'ai des gens qui ne me croyaient pas et qui voulaient travailler dans mon entreprise
Tengo gente que no me creía queriendo trabajar en mi compañía
Et des femmes qui me disent que, pour moi, elles changeraient de camp sans crainte.
Y mujeres que me dicen que, por mí, de bando sin miedo se cambiarían

La Bichota, la dure, la nana
La Bichota, la dura, la tipa
Il brise le spectacle en chantant même avec la grippe
Rompe el show cantando hasta con gripa
J'arrive en Espagne et ils me disent
Llego a España y me dicen
"Mec, tu as un flow incroyable, c'est incroyable"
"Tía, tú te mandas un flow de la ostia, que flipas"
Sept zéros, je suis passé il y a un moment
Siete ceros, hace rato pasé
Mon fandom et moi sommes inséparables
Mi fandom y yo somos inseparables
Je me sens incroyable, je me sens inarrêtable
Me siento increíble, me siento imparable

Ils veulent être comme moi, je les ai déjà vus
Quieren ser como yo, ya los vi
Mais le flux n'est pas à vendre
Pero el flow no está a la venta
Je suis désolé, mais le flux n'est pas à vendre
Yo lo siento, pero el flow no está a la venta
Non, il n'est ni vendu ni prêté.
No, no se vende ni se presta

De loin on voit qu'ils veulent être comme moi, je les ai déjà vus
Desde lejos se les ve que quieren ser como yo, ya los vi
Mais le flux n'est pas à vendre
Pero el flow no está a la venta
Je suis désolé, mais le flux n'est pas à vendre
Yo lo siento, pero el flow no está a la venta
Non, il n'est ni vendu ni prêté.
No, no se vende ni se presta

N'ayez pas peur des dangers nocturnes
No tengas miedo a los peligros nocturnos
Pas même les fléaux qui accompagnent les ténèbres
Ni a las plagas que llegan con la oscuridad
Car mille tomberont à ta droite, et dix mille à ta gauche.
Pues mil caerán a tu derecha y diez mil a tu izquierda
Mais rien ne t'arrivera
Pero a ti nada te pasará
OO-Ovy à la batterie
O-O-Ovy on the Drums

Desarrollado por musixmatch