Se puso linda traducción al Inglés

KAROL G

Traducir a

They broke up again, yeah
Otra vez que terminaron, sí
But this time he didn't cry
Pero esta vez no lloró
That confirms that the relationship is already screwed.
Eso confirma que esa relación ya se jodió
I saw her in person yesterday, and Hail Mary.
Es que ayer la vi en persona, y Ave María
How single that baby looks, hey
Cómo se le ve la soltería a esa bebé, ey
She feels better without him, that's why
Se siente mejor sin él, por eso

She got pretty and went out
Se puso linda y salió
So the ex can see what he missed, yes
Pa que el ex vea lo que se perdió, sí
What happened to him? God knows.
¿Qué le pasó? Sabrá Dios
I think that bastard screwed them and
Pa mí que ese cabrón se las pеgó y
He has to endure pressure, he doesn't cry anymore
Tiene que aguantar prеsión, ya no llora
Say "no, no" to depression
Dile a la depresión "no, no"
The heart is in airplane mode.
Tiene el cora en modo avión
And he shines if they play his song.
Y se luce si le ponen su canción

If she was hot with a boyfriend, she's hot single.
Si con novio estaba buena, soltera está buenísima
Even for love the heart closed the office
Hasta pa′l amor el corazón cerró la oficina
Now the good stuff starts, yeah
Ahora sí que lo bueno inicie, yeah
I find it difficult for them to prosecute her.
Yo veo difícil que la ajuicien

She's a hottie, she likes them a lot
Ella es un bombón, le caen por montón
He learned to love himself and now takes care of his heart.
Aprendió a quererse y ahora cuida su corazón
She didn't upload a photo, she uploads a photon
Ella no subió una foto, ella sube un fotón
And that body looks badass
Y ese cuerpo se le ve cabrón

And I was with him since I was 17.
Y estaba con ese desde los 17
Now he is over 20, he has changed in body and mind.
Ahora tiene más de 20, cambió en cuerpo y en mente
If you see it from the front, you will see that it is excellent.
Si la ves de frente, verás que está excelente
Tell her not to cry, not to regret it
Dígale que no la llore, que no la lamente

That he already lost it because he was a fool
Que ya la perdió por necio
And now he is at his best
Y ahora está en su mejor momento
When the DJ asked, "Where are the single women?"
Cuando el DJ preguntó: "¿Dónde están las mujeres solteras?"
She was the one who screamed the most
Ella fue la que más gritó

She got pretty and went out
Se puso linda y salió
So the ex can see what he missed, yes
Pa que el ex vea lo que se perdió, sí
What happened to him? God knows.
¿Qué le pasó? Sabrá Dios
I think that bastard screwed them and
Pa mí que ese cabrón se las pegó y
He has to endure pressure, he doesn't cry anymore
Tiene que aguantar presión, ya no llora
Say "no, no" to depression
Dile a la depresión "no, no"
The heart is in airplane mode.
Tiene el cora en modo avión
And he shines if they play his song.
Y se luce si le ponen su canción

O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums

Desarrollado por musixmatch