TUS GAFITAS traducción al Inglés

KAROL G

Traducir a

Hey, I think about you every single night (hey)
Ey, te pienso cada una de mis noches (ey)
I just want time to pass so I can see you again.
Sólo quiero que el tiempo pase pa volverte a ver
You left your glasses in my car
Dejaste tu′ gafitas en mi coche
I have them here to remind me how good they look on you.
Las tengo aquí pa recordar lo bien que se te ven

I've been alone for a while now and I don't know how to act.
Hace tiempo estoy sola y no sé cómo actuar
It's obvious I like you, I can't hide it.
Es obvio que me gustas, no lo puedo esconder
Time flies when you're with me.
Pasa el tiempo volando cuando conmigo estás
I didn't believe in love, but because of you I believe again.
No creía en el amor, pero por ti vuelvo a creer

Uh-huh, huh, huh, huh, for you again I believe
Eh-eh, eh, eh, eh, por ti vuelvo a creer
Eh-eh, eh, hey, because of you I believe again
Eh-eh, eh, ey, por ti vuelvo a creer
Eh-eh-eh, eh, because of you I believe again
Eh-eh-eh, eh, por ti vuelvo a creer
Uh-huh, uh
Eh-eh-eh, eh

The stars light up, the flowers become beautiful
Se iluminan las estrellas, las flores se ponen bellas
And the clouds disperse with you (oh)
Y las nubes se dispersan contigo (oh)
There's no one who doesn't love you, you charm everyone.
No existe quién no te quiera, tú enamoras a cualquiera
And today history is repeating itself with me.
Y hoy la historia se repite conmigo

I would like to be the one you wake up with.
Yo quisiera ser (ser) con quien te levantás (-tás)
I'd like to be your first message when you wake up
Quisiera ser tu primer mensajito al despertar
I wish I were (to be) the one you kiss (ah-ah-ah)
Yo quisiera ser (ser) a quien tú besas (ah-ah-ah)
To whomever takes off their clothes when they're not needed
A quien le quite la ropita cuando esté de más

I've been alone for a while now and I don't know how to act.
Hace tiempo estoy sola y no sé cómo actuar
It's obvious I like you, I can't hide it.
Es obvio que me gustas, no lo puedo esconder
Time flies when you're with me.
Pasa el tiempo volando cuando conmigo estás
I didn't believe in love, but because of you I believe again.
No creía en el amor, pero por ti vuelvo a creer

Uh-huh, huh, huh, huh, for you again I believe
Eh-eh, eh, eh, eh, por ti vuelvo a creer
Eh-eh, eh, hey, because of you I believe again
Eh-eh, eh, ey, por ti vuelvo a creer
Eh-eh-eh, eh, because of you I believe again
Eh-eh-eh, eh, por ti vuelvo a creer
Uh-huh, uh
Eh-eh-eh, eh

He won't fall in love again (not me, for you)
No se vuelve a enamorar (yo por ti)
What did he do? (Baby, give it to him from that part)
¿Qué hizo? (Beibi, dale de esa parte)
I love you very much
Te quiero mucho
Negative? (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
¿Qué? (Da-da, na-na-na, na-na)
I do want you, yes, I do want you.
Yo sí quiero contigo, contigo sí
Uh-uh-uh-uh, na-na-na-na
Uh-uh-uh-uh, na-na-na-na

Desarrollado por musixmatch