Traducir a
Juste au moment où nous atteignons le green
Just as we hit the green
Je n'ai jamais été aussi heureux d'être en vie
I′ve never been so happy to be alive
Seulement sept milles derrière
Only seven miles behind
On pouvait sentir l'enfant
You could smell the child
L'odeur de la survie de la ligne de front
The smell of the front line's survival
Avec mon Bouddha d'argent
With my silver Buddha
Et ma balle d'argent
And my silver bullet
(Je retire la goupille)
(I pull the pin)
Vous apprenez à chevaucher la Terre
You learn to ride the Earth
Quand tu vis sur le ventre et que l'ennemi est né en ville
When you′re living on your belly and the enemy are city-births
Qui a besoin de radar ? Nous utilisons l'odorat.
Who need radar? We use scent
Ils puent l'Occident, ils puent la sueur
They stink of the west, stink of sweat
Ça pue l'eau de Cologne et le tabac, et tout leur hash yankee
Stink of cologne and baccy, and all their Yankee hash
Avec mon Bouddha d'argent
With my silver Buddha
Et ma balle d'argent
And my silver bullet
(Je tire sur la goupille)
(I'm pulling on the pin)
Ooh, je sors, je sors la goupille
Ooh, I pull out, pull out the pin
(Tirant sur la goupille, oh-oh-oh)
(Pulling on the pin, oh-oh-oh)
Il n'y a qu'une seule chose dedans
Just one thing in it
Moi ou lui, j'aime la vie (retirez l'épingle)
Me or him, I love life (pull out the pin)
Il n'y a qu'une seule chose dedans
Just one thing in it
Moi ou lui, j'aime la vie (retirez l'épingle)
Me or him, I love life (pull out the pin)
Il n'y a qu'une seule chose dedans, moi ou lui
Just one thing in it, me or him
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie (retirez l'épingle)
I love life (pull out the pin)
J'ai vu le manteau pour moi
I've seen the coat for me
Je le traquerai jusqu'à ce qu'il tombe
I′ll track him ′til he drops
Alors je lui en donnerai un qu'il ne verra pas
Then I'll pop him one he won′t see
Il est grand et rose et pas comme moi
He's big and pink and not like me
Il ne voit aucune lumière
He sees no light
Il ne voit aucune raison pour les combats
He sees no reason for the fighting
Avec mon Bouddha d'argent
With my silver Buddha
Et ma balle d'argent
And my silver bullet
(Je tire sur la goupille)
(I′m pulling on the pin)
Je n'avais pas vu son visage
I had not seen his face
Jusqu'à ce que je sois à quelques mètres
'Til I′m only feet away
À l'insu de ma proie
Unbeknown to my prey
Je regarde dans les yeux des Américains
I look in American eyes
Je vois peu de vie
I see little life
Regarde la petite femme
See little wife
Il suscite la violence en moi
He's striking violence up in me
Avec mon Bouddha d'argent
With my silver Buddha
Et ma balle d'argent
And my silver bullet
(Je tire sur la goupille)
(I'm pulling on the pin)
Ooh, je sors, je sors la goupille
Ooh, I pull out, pull out the pin
(Tirant sur la goupille, oh-oh-oh-oh)
(Pulling on the pin, oh-oh-oh-oh)
Il n'y a qu'une seule chose dedans
Just one thing in it
Moi ou lui, j'aime la vie (retirez l'épingle)
Me or him, I love life (pull out the pin)
Il n'y a qu'une seule chose dedans
Just one thing in it
Moi ou lui, j'aime la vie (retirez l'épingle)
Me or him, I love life (pull out the pin)
Il n'y a qu'une seule chose dedans, moi ou lui
Just one thing in it, me or him
Et j'aime la vie
And I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie (retirez l'épingle)
I love life (pull out the pin)
Il n'y a qu'une seule chose dedans
Just one thing in it
Moi ou lui, j'aime la vie (retirez l'épingle)
Me or him, I love life (pull out the pin)
Il n'y a qu'une seule chose dedans
Just one thing in it
Moi ou lui, j'aime la vie
Me or him, I love life
Il n'y a qu'une seule chose à l'intérieur (retirer la goupille)
Just one thing in it (pull out the pin)
Moi ou lui
Me or him
Et j'aime la vie (retirez l'épingle)
And I love life (pull out the pin)
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie
I love life
J'aime la vie (retirez l'épingle)
I love life (pull out the pin)
