Harleys in Hawaii traducción al Francés

Katy Perry

Traducir a

Dis-moi, mon garçon, peux-tu me couper le souffle ?
Boy, tell me, can you take my breath away?
Rouler sur une autoroute en forme de cœur
Cruisin′ down a heart-shaped highway
Je te fais zigzaguer d'une voie à l'autre, ne freine pas !
Got you swervin' lane-to-lane, don′t hit the brakes
Parce que je me sens tellement en sécurité
'Cause I'm feelin′ so safe

Je serai ton bébé, un dimanche
I′ll be your baby, on a Sunday
Oh, pourquoi ne pas quitter la ville ?
Oh, why don't we get out of town?
Appelle-moi ton bébé, sur la même vague
Call me your baby, on the same wave
Oh non, non, il n'y a pas de ralentissement
Oh, no, no, there′s no slowin' down

Toi et moi, je
You and I, I
Rouler en Harley à Hawaï-ii
Ridin′ Harleys in Hawaii-i-i
Je suis à l'arrière, je m'accroche fort, je
I'm on the back, I′m holdin' tight, I
Tu veux que tu m'emmènes faire un tour, un tour
Want you to take me for a ri-ide, ride
Quand je fais du hula-hula, du hula
When I hula-hula, hula
C'est tellement bon que tu m'emmèneras chez le bijoutier-bijoutier, bijoutier
So good, you'll take me to the jeweler-jeweler, jeweler
Il y a du rose et du violet dans le ciel-yy
There′s pink and purple in the sky-y-y
On roule en Harley à Hawaï-ii
We′re ridin' Harleys in Hawaii-i-i

Laisse-moi passer mes doigts dans tes cheveux salés.
Let me run my fingers through your salty hair
Allez-y, explorez l'île
Go ahead, explore the island
Des vibrations si réelles qu'on peut les ressentir dans l'air.
Vibes so real that you can feel it in the air
Je fais vrombir ton moteur
I′m revvin' up your engine

Je serai ton bébé, un dimanche
I′ll be your baby, on a Sunday
Oh, pourquoi ne pas quitter la ville ? (Pourquoi ne pas quitter la ville ?)
Oh, why don't we get out of town? (Why don′t we get out of town?)
Appelle-moi ton bébé, surfe sur la même vague
Call me your baby, catch the same wave
Oh non, non, on ne ralentit pas (allons-y)
Oh, no, no, there's no slowin' down (let′s go)

Toi et moi, je
You and I, I
Rouler en Harley à Hawaï-ii
Ridin′ Harleys in Hawaii-i-i
Je suis à l'arrière, je m'accroche fort, je
I'm on the back, I′m holdin' tight, I
Tu veux que tu m'emmènes faire un tour, un tour
Want you to take me for a ri-ide, ride
Quand je fais du hula-hula, du hula
When I hula-hula, hula
C'est tellement bon que tu m'emmèneras chez le bijoutier-bijoutier, bijoutier
So good, you′ll take me to the jeweler-jeweler, jeweler
Il y a du rose et du violet dans le ciel-yy
There's pink and purple in the sky-y-y
On roule en Harley à Hawaï-ii
We′re ridin' Harleys in Hawaii-i-i

Non non
No, no

Toi et moi (toi et moi, moi)
You and I (you and I, I)
Rouler en Harley à Hawaï-ii
Ridin' Harleys in Hawaii-i-i
Je suis à l'arrière, je m'accroche fort, je
I′m on the back, I′m holdin' tight, I
Tu veux que tu m'emmènes faire un tour, un tour
Want you to take me for a ri-ide, ride
Quand je fais du hula-hula, du hula
When I hula-hula, hula
C'est tellement bon que tu m'emmèneras chez le bijoutier-bijoutier, bijoutier
So good, you′ll take me to the jeweler-jeweler, jeweler
Il y a du rose et du violet dans le ciel-yy
There's pink and purple in the sky-y-y
On roule en Harley à Hawaï-ii
We′re ridin' Harleys in Hawaii-i-i

Je serai ton bébé, un dimanche
I′ll be your baby, on a Sunday
Oh, ouah
Oh, whoa
On roule en Harley à Hawaï-i
We're ridin' Harleys in Hawaii-i
Appelle-moi ton bébé, surfe sur la même vague
Call me your baby, catch the same wave
Oh, ouah
Oh, whoa
On roule en Harley à Hawaï-i
We′re ridin′ Harleys in Hawaii-i

Desarrollado por musixmatch