Traducir a
Pequena menina, olhando sua reflexão
Little girl, watching her reflection
Ela divide seus cachos em quatro seções
As she parts her curls into four sections
Ela diz: "Não me pareço com eles, não me pareço com ela"
She says, "I don′t look like them, I don't look like her"
"E eu não quero o que está na minha cabeça"
"And I don′t want what's on my head"
Mas querida não se engane
But baby girl don't be misled
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Menina jovem
Young woman reading magazines
Pensando para ela "Ninguém se parece comigo"
Thinking to herself, "Nobody looks like me"
Oh eu tenho todas estas curvas, toda esta ousadia
"Oh, I′ve got all these curves, all this nerve"
Porque não consigo manter um homem?"
"Why can′t I keep a man?"
Mas querida se você amar a si mesmo você consegue
But baby girl if you love yourself you can
Ninguém consegue amar alguém que não ama a si próprio
Can't nobody love somebody that do not love themselves
Você é o que escolhe ser
You are what you choose to be
Não tem a haver com outros
It′s not up to no one else
Então seja bom, seja gentil
So be great, be kind
Não os deixe tirar sua luz
Don't let them dim your light
Uma mulher como o sol deveria ficar sempre brilhante
A woman like a sun should always stay bright
Pequeno menino sentado na arquibancada
Little boy, sitting in the bleachers
Olhando para os seus ténis sujos
Staring at, at his dirty sneakers
Pensando "Meus ténis não brilham
Thinking, "My shoes don′t shine
dinheiro é pouco, nunca vou ter um relacionamento"
"Money is tight, I would never get a date"
Mas querido não é assim que funciona
But baby boy, that's not what it takes
Menino jovem, sempre no centro
Young man, always at the center
Encontrando jeitos de fazer seus braços parecerem maiores
Finding ways to make his arms look bigger
Dizendo: "Você vê aqueles caras? Eles pegam todas as garotas"
Saying, "You see those guys? They get all the girls"
"Eu só quero ser como eles"
"I just want to be like them"
Mas querido
But baby boy, you′re spreading yourself thin
Porque ninguém pode amar alguém que não se ama
'Cause can't nobody love somebody that do not love themselves
Você é o que escolhe ser
You are what you choose to be
Não tem a haver com outros
It′s not up to no one else
Então seja bom, seja gentil
So be great, be kind
Não os deixe tirar sua luz
Don′t let them dim your light
Porque um homem como o sol deve sempre se manter iluminado
'Cause a man like a sun should always stay bright
Sim você é como o sol então fique sempre brilhante
Yes, you are like the sun so always stay bright
