Traducir a
Nunca imaginei que um dia te desejaria.
Never did I think I′d want you
Sempre te vejo por aí.
Always seen you 'round my way
Nunca tive forças para te dizer
Never had the strength to tell you
Eu meio que acho você ótimo(a).
I kinda, sorta think you′re great
É estranho para mim querer amar.
Strange for me to wanna love
Alguém que se sai melhor sozinho
Someone who's better by themselves
Odeio saber que te deixei louco por mim mesmo.
Hate to know I made you crazy for myself
Porque eu não quero que você pense
'Cause I don′t want you thinking
Que meu amor é em vão
That my love′s in vain
Porque, meu bem, eu estou me apaixonando por você.
'Cause baby, I′ve been falling for you
Mas caindo de volta para fora do seu caminho
But falling back up out your way
Porque eu não posso deixar você se perder.
'Cause I can′t let you lose yourself
Estou à sua procura.
Looking for me
E eu não posso deixar você me fazer sua
And I can't let you make me your
Seu tudo
Your everything
Eu só quero ser uma forma de escapar.
I just wanna be an escape
Eu só quero ser uma forma de escapar.
I just wanna be an escape
Meu bem, podemos escapar, escapar, escapar?
Baby, can we escape, escape, escape?
Admirando você à distância.
Admiring you from a distance
Com medo de dar o primeiro passo.
Scared to go and make a move
Não queria ser uma distração.
Didn′t wanna be distracting
Você está totalmente no seu ritmo.
You be all up in your groove
É estranho para mim querer amar.
It's strange for me to wanna love
Alguém que é autêntico por si só.
Someone who's raw all by themselves
Eu detestaria que você procurasse outra pessoa.
I′d hate for you to search for someone else
Porque eu não quero que você pense
′Cause I don't want you thinking
Que meu amor é em vão
That my love′s in vain
Meu bem, estou me apaixonando por você.
Baby, I've been falling for you
Mas cair fora do seu caminho
But falling up on out your way
Porque eu não posso deixar você se perder.
′Cause I can't let you lose yourself
Estou à sua procura.
Looking for me
E eu não posso deixar você me fazer sua
And I can′t let you make me your
Seu tudo
Your everything
Eu só quero ser uma forma de escapar.
I just wanna be an escape
Eu só quero ser uma forma de escapar.
I just wanna be an escape
Meu bem, podemos escapar, escapar, escapar?
Baby can we escape, escape, escape?
Oh, não, não, não, não, ei
Oh, no, no, no, no, ayy
Porque tenho me mantido discreto, me contendo.
'Cause I've been staying low, holding back
Lutando contra os sentimentos que você tem dado
Fighting the feelings that you′ve been giving
E tenho tentado colocar tudo isso em palavras.
And I′ve been trying to put it all into words
Mas eu não consigo, então estou cantando.
But I can't, so I′m singing
Não quero que você pense
I don't want you thinking
Que meu amor é em vão
That my love′s in vain
Meu bem, estou me apaixonando por você.
Baby, I've been falling for you
Tenho caído de volta para fora do seu caminho.
Been falling back up out your way
Porque eu não posso deixar você se perder.
′Cause I can't let you lose yourself
Estou à sua procura.
Looking for me
E eu não posso deixar você me fazer sua
And I can't let you make me your
Seu tudo
Your everything
Eu só quero ser uma forma de escapar.
I just wanna be an escape
Eu só quero ser uma forma de escapar.
I just wanna be an escape
Meu bem, podemos escapar, escapar, escapar?
Baby, can we escape, escape, escape?
