Get Away traducción al Italiano

Kehlani

Traducir a

Non lasciarlo andare, lascialo andare
Don′t let it go, let it go
Non lasciarlo scivolare via
Don't let it slip away

Ogni uomo vuole una regina
Every man wants a queen
Come Jada era uno schianto negli anni '90 nel suo periodo di massimo splendore
Like Jada in her prime 1990s fine
Deve abbinarsi al suo vestito come in un sogno o in una sceneggiatura di un film
Gotta match his fly like something from a dream, or a movie script
Quando baci le sue labbra, dovresti sentire qualcosa di simile a questo
When you kiss her lips, should feel something like this

All'improvviso la musica suona in sottofondo
All of a sudden music′s playing in the background
Non una musica qualsiasi che parlava di Mr. Soul Child
Not just any music talking Mr. Soul Child
Le scintille voleranno quando le labbra si sfioreranno per la prima volta
Sparks will fly when lips first touch
Tutti questi dubbi vengono lasciati nella polvere
All of these doubts get left in the dust
Il calore del momento quindi non c'è spazio per giudicare, non c'è spazio per giudicare
Heat of the moment so no room to judge, no room to judge

Quindi stasera dovresti andare e correre un rischio con lei
So tonight you should go and take a chance with her
Lei potrebbe essere tutto ciò che volevi, tutto ciò che volevi, bello
She could be everything you wanted, everything you wanted boy
Non lasciartelo scappare
Don't let that get away
Non lasciartelo scappare
Don't let that slip away
Non lasciare che l'amore sfugga, no-oh
Don′t let that love escape, no-oh
(Non lasciare che si allontani), non lasciare che si allontani (non lasciare che si allontani)
(Don′t let that get), don't let that get away (don′t let that)
Non lasciare che sfugga (nah, nah, nah)
Don't let that slip away (nah, nah, nah)
Non lasciare che l'amore sfugga, no-ah-ah
Don′t let that love escape, no-ah-ah
Non lasciarlo scappare (no, no, no)
Don't let that get away (no, no, no)
Non lasciare che sfugga (no-ah-ah)
Don′t let that slip away (no-ah-ah)
Non lasciare che l'amore sfugga
Don't let that love escape

Mi sono sempre chiesto perché mi hai lasciato andare?
I always wondered 'bout why you let me go?
Perché mi hai lasciato andare, fuori da quella porta?
Why you let me walk, up on out that door?
Siamo usciti solo per bere (drink, drink, drink)
We just went out for drinks (drinks, drinks, drinks)
Poi mi hai portato a casa
Then you took me home
Mi hai portato nel mio portico
Walked me to my porch
Dove mi hai eccitato
Where you turned me on

Quella sera mi hai detto che l'hai sentita in sottofondo
That night you told me that you heard it in the background
Non una musica qualsiasi che parlava di Mr. Soul Child
Not just any music talking Mr. Soul Child
Dicevi che avevi paura di stare con me
Said you was scared to come fuck with me
Perché vedi che sto inseguendo i sogni
′Cause you see I′m chasing dreams
Ma questo non vuol dire che non ho bisogno di amore
But that don't mean that I don′t need no love

Quindi stasera dovresti andare e correre un rischio con lei
So tonight you should go and take a chance with her
Lei potrebbe essere tutto ciò che volevi, tutto ciò che volevi, bello
She could be everything you wanted, everything you wanted boy
Non lasciartelo scappare
Don't let that get away
Non lasciartelo scappare
Don′t let that slip away
Non lasciare che l'amore sfugga, no-oh
Don't let that love escape, no-oh
Non lasciate che si prenda, non lasciate che si prenda
Don′t let that get, don't let that
Non lasciare che scivoli via (nah, nah, nah)
Don't let it slip away (nah, nah, nah)
Non lasciare che l'amore sfugga, no-ah-ah
Don′t let that love escape, no-ah-ah
Non lasciarlo, no
Don′t let it, no
Non lasciare che, non lasciare che (nah, nah, nah)
Don't let that, don′t let it (nah, nah, nah)
Non lasciarlo scivolare via
Don't let it slip away
Non lasciatevi sfuggire l'amore
Don′t let that love slip away

Desarrollado por musixmatch