Lexii’s Outro traducción al Francés

Kehlani

Traducir a

Uh-huh
Uh-huh
Uh
Uh
Trop d'envie dans l'air
Too much envy in the air
Jalousie là-bas, ils ont de l'énergie super bizarre
Jealousy over there, they energy hella weird
Je dois prendre mes distances car ces salopes glissent
Gotta keep a distance ′cause them bitches slippin'
Et quand ils le font tout les jours, ça tourne à la répétition
And when they do it every day, it turn to repetition

Tu vas pas m'attraper glisser, tu vas pas m'attraper trébucher
You will not catch me slippin′, you will not catch me trippin'
Car ma grand-mère traverse l'été sans climatisation
'Cause my grandma go through summer with no air conditioning
Alors pourquoi bordel je me laisserais-je dans cette situation?
So why the fuck would I let myself get in their position?
J'ai essaye de leur dire "Faites bien les chose" mais ils n'écoutent jamais
I try to tell ′em, "Get it right," but they don′t never listen
Donc chaque fois que mes salopes m'appelle pour le même n*gro, je répond ça
So every time my bitches call about the same nigga, I answer it

Aussi mauvais que je veuille l'annuler, je dois avoir son soutien
As bad as I wanna cancel it, I gotta have her back
Quand elle pleure jusqu'à qu'elle passe de la merde,huh
When she cryin' until she passes shit, huh
Elle essaye toujours d'avoir un verre, une gorgée
She always tryna get a glass, a sip
Je lui ai dit,"C'est la vie,ta juste besoin de te réveillé et saisir cette merde,"huh
I told her, "This is life, you just gotta wake up and grasp this shit," huh
Je n'ai pas le temps de ne pas faire d'accident car tu as besoin d'être passionné
Ain′t got no time to make no accidents 'cause you gotta be passionate

Si tu veux quelque chose, tu dois y aller après
If you want something, you gotta go after it
Et ça va faire de toi la plus méchante salope car personne ne te donne de la merde
And that′s gon' make you the baddest bitch ′cause ain't nobody hand you shit
Personne peut me retenir à présent,huh
Can't nobody hold me back no more, huh
Ouais, regarde, et personne ne peut plus me retenir
Yeah, look, and can′t nobody hold me back no more
Jai été sur la bonne route jusqu'à présent
I′ve been on the right track so far

Je ne les texte plus jusqu'à présent
Don't even be texting ′em back no more
Car mon esprit est sur mon argent
'Cause my mind on my money
Ces n*gros ne sont pas là jusqu'à présent
These niggas ain′t where it's at no more
Jen ai eu autant, garcon
I got that much, boy
Et toi tu as beaucoup de garçons dans ton équipe
And you got too many boys in your crew

Vous négros avez beaucoup de choses à faire
You niggas got a lot of growin′ to do
Et toi le plus vieux, tu dois être là pour les façonner
And you the oldest, you gotta be there to mold 'em into
Quelque chose de plus grand, quelque chose de mieux
Something bigger, something better
Le problème avec ces ego maintenant c'est que tout le monde tire des lancers francs maintenant
Problem with these egos now is everybody's shootin′ free throws now
La misère aime la compagnie, ne laisse jamais ces négros te rabaisser
Misery love company, don′t ever let these niggas keep you down

En fait, ne les laissez pas vous voir en bas
Matter fact, don't let ′em see you down
Parce que s'ils te voient en bas, ils vont essayer de se relever
'Cause if they see you down, they gon′ try to get up
Ils vont savoir que tu es coincé, exactement ce qu'ils veulent
They gon' know that you stuck, exactly what they want
Donc même si tu merdes, tu dois mettre ce front
So even if you fuckin′ up, you gotta put on that front
Tu dois agir comme si tu étais au top, même si ta merde a coulé
You gotta act like you're on top, even if your shit sunk
Je sais ce que tu veux
I know this what you want

Desarrollado por musixmatch