little story traducción al Portugués

Kehlani

Traducir a

Não diria que sou uma mentirosa, mas nem sempre sou honesta
Wouldn′t say I'm a liar, but I′m not always honest
Eu não apareci, mas é por isso que eu não prometi
I ain't come through, but that's why I ain′t promise
Você tem uma cara para a qual eu não poderia mentir
You got a face that I couldn′t lie to
Luzes azuis suaves em seu quarto branco
Light blue lights in your white room
E você é linda também, ooh, ooh, ooh
And you're fine too, ooh, ooh, ooh

Sim, eu quero que você faça de novo
Oh, yeah, I want you to do it again
Eu quero que você pegue a caneta e me escreva na sua história
I want you to pick up the pen and write me into your story
Você sabe que eu amo uma história, só quando você é a autora
You know I love a story, only when you′re the author
Tentando te encontrar no altar
Tryna meet you at the altar
Trabalhando em ser mais suave
Workin' on bein′ softer
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Porque você é um sonho para mim
'Cause you are a dream to me
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Eu vi a forma que você vê através de mim
Seen the way you see through me
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ainda irritada que eu abandonei você
Still mad I hit the dash on you
Depois de esgotar até a ultima gota de você
After wearin′ you down right to the last of you
Talvez eu estivesse indo rápido demais para você
I was movin' just maybe a little fast for you
Apenas me diga que isso ficou no passado
Just tell me it belongs in the past
E você tem que entender que eu não poderia fugir de
'Cause you gotta face that I couldn′t run from
Alvos de coração partido na mira da minha arma
Heartbreak, targets in my shotgun
Mas você não é um, ooh ooh-ooh
But you′re not one, ooh, ooh-ooh

Sim, eu quero que você faça de novo
Oh, yeah, I want you to do it again
Eu quero que você me ame novamente e complete nossa pequena história (história)
I want you to love me again and complete our little story (story)
Nós temos uma bela de uma história, você é uma bela de uma autora
We got one hell of a story, you're a hell of an author
Eu juro que vou te deixar no altar
You swear I′ll leave you at the altar
Trabalhando em ser mais suave
Workin' on bein′ softer
Ooh, ooh, ooh, ooh, uau
Ooh, ooh, ooh, ooh, whoa

Você sempre foi um sonho para mim
You always been a dream to me
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Está no jeito que você olha através de mim
It's in the way you see through me
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Desarrollado por musixmatch