Traducir a
O que você fez por mim ultimamente?
What have you done for me lately?
Você pode me dizer porque eu não entendo?
Can you tell me? ′Cause I don't understand
Tudo o que eu quero fazer é amar sem limites
All I wanna do is love with no limits
Mas você só quer ficar no meu caminho
But you only wanna get in my way
Estou errado
Am I wrong
Quando eu quero que você saiba
When I want you to know
O que eu quero que você saiba?
What I want you to know?
Apenas leia minha mente
Just read my mind
Antes que eu diga duas vezes
Before I say it twice
Eu poderia sair na primeira vez
I could leave on the first time
Prometi que nunca mais faria isso
Promised I would never do this again
Agora estou preso no vento, estou
Now I′m caught in the wind, I'm
Então eu nunca vou amar nunca
So I'm never gonna love ever
Então eu nunca vou amar nunca
So I′m never gonna love ever
Então eu nunca mais vou amar
So I′m never gonna love ever again
Nunca mais, sim, não
Ever again, yeah, no
Então eu nunca vou amar nunca
So I'm never gonna love ever
Então eu nunca vou amar nunca
So I′m never gonna love ever
Então eu nunca mais vou amar
So I'm never gonna love ever again
Nunca mais, sim, não
Ever again, yeah, no
Sentado na minha cara, não sei o que dizer
Sittin′ up in my face, don't know what to say
Porque ninguém quer ir embora (Caminho)
′Cause no one wants to walk away (way)
Você só me diz como quer que isso aconteça
You just let me know how you want this to go
Não há espaço para o vai e vem
There's no room for the back and forth
E eu quero que você veja
And I want you to see
Que não serei eu
That it ain't gon′ be me
Perdendo a cabeça
Losin′ my mind
Então podemos dizer adeus (tchau)
So we can say goodbye (bye)
Não funcionou na primeira tentativa
Didn't work on the first try
Prometi que nunca mais faria isso
Promised I would never do this again
Você acabou de perder um bom amigo, eu sou
You just lost a good friend, I′m
Então eu nunca vou amar nunca
So I'm never gonna love ever
Então eu nunca vou amar nunca
So I′m never gonna love ever
Então eu nunca mais vou amar
So I'm never gonna love ever again
Nunca mais, sim, não
Ever again, yeah, no
Eu não estou no lugar para ser quebrado
I′m not in the place to be broken
Então eu tenho esperança de que você mude
So I'm holdin' hope that you′ll change
Mas você está preso em seus hábitos e eu estou crescendo
But you′re stuck in your ways, and I'm growin′
Então ainda há emoções que não têm lugar
So there's still emotions that don′t have a place
Então eu preferiria nunca amar, não, não
So I would rather never love, no, no
Então eu nunca vou amar nunca
So I'm never gonna love ever
Então eu nunca vou amar nunca
So I′m never gonna love ever
Então eu nunca mais vou amar
So I'm never gonna love ever again
Nunca mais, sim, não
Ever again, yeah, no
Então eu nunca vou amar, nunca (Vou amar, nunca)
So I'm never gonna love ever (gonna love)
Então eu nunca vou amar, nunca (Vou amar, nunca)
So I′m never gonna love (never gonna love), ever
Então eu nunca vou amar nunca mais
So I′m never gonna love never again
E de novo, e de novo, e de novo, sim
And again, and again, and again, yeah
Então eu nunca vou amar, nunca (Nunca vou)
So I'm never gonna love ever (never gonna)
Então eu nunca vou amar nunca (Nah, ooh)
So I′m never gonna love ever (nah, ooh)
Então eu nunca vou amar nunca mais (Ooh, nunca, nunca)
So I'm never gonna love never again (ooh, never)
Nunca mais, sim, não (Nunca mais, não)
Ever again, yeah, no (never again, no)
Um, dois
One, two
