Traducir a
Há um lugar que você ocupa que eu deixei para trás, estou acabada
There′s a place you hold I left behind, I'm finished
Já que você demorou tanto, deveria saber por que estou desistindo
Since you took your time, you should know why I′m quitting
Os segredos que escondo, eu não faço nada
The secrets I hide, I do nothing
Você sempre vai negar que estamos andando em círculos
You'll always deny we're going in circles
Mas vou romper isso
But I′ll override
Pode ser inverno, mas eu queimo por dentro
Could be winter but I burn inside
No fundo da minha mente, não ouço nada
In the back of my mind, I hear nothing
Mantenho esse sentimento vivo, agora não temo nada
Keep this feeling alive, I feel nothing now
Então sigo meu caminho
Then I′m in my ride
Tudo o que deixei para trás não significa nada agora
Anything I left behind don't mean nothing now
Eu não poderia voltar atrás, mesmo que você desejasse que eu pudesse
Can′t take it back even though you wish I could
Se acha que vou voltar, você entendeu errado
If you think I'm going back, you misunderstood
Chore e fale sobre isso, amor, mas não adianta
You cry and talk about it, baby, but it ain′t no use
Você nem percebeu quando eu resolvi partir
See you wasn't lucky when I pushed
Espera, você está atrapalhando meu ritmo
Hold on, wait, you′re fucking with my groove
Embarcando nesse avião, seguindo meu caminho
Gettin' on this plane, making moves
Chore e fale sobre isso, amor, mas não adianta
Cry and talk about it, baby, but it ain't no use
Eu não vou sentar aqui com sua tristeza
I ain′t gonna sit here with your blues
Se não é a sua vida, eu não sei como vivê-la
If it ain′t your life, I don't know how to live it
E isso me quebrou, quase me afoguei
And it broke me down, I almost drowned
Não é o final, não é o final
It′s not the ending, it's not the ending
Os segredos que escondo, eu não faço nada
The secrets I hide, I do nothing
Você sempre vai negar que estamos andando em círculos
You′ll always deny that we're going in circles
Mas vou romper isso
But I′ll override
Pode ser inverno, mas eu queimo por dentro
Could be winter but I burn inside
No fundo da minha mente, não ouço nada
In the back of my mind, I hear nothing
Mantenho esse sentimento vivo, agora não temo nada
Keep this feeling alive, I feel nothing now
É uma corrida contra o tempo quando você está na linha de frente
It's a race against time when you're on the frontline
Eu não poderia voltar atrás, mesmo que você desejasse que eu pudesse
Can′t take it back even though you wish I could
Se acha que vou voltar, você entendeu errado
If you think I′m going back, you misunderstood
Chore e fale sobre isso, amor, mas não adianta
You cry and talk about it, baby, but it ain't no use
Você nem percebeu quando eu resolvi partir
See you wasn′t lucky when I pushed
Segure-se, você está fodendo com meu ritmo
Hold away, you fucking with my groove
Embarcando nesse avião, seguindo meu caminho
Gettin' on this plane, making moves
Chore e fale sobre isso, amor, mas não adianta
Cry and talk about it, baby, but it ain′t no use
Eu não vou sentar aqui com suas regras
I ain't gonna sit here with your rules
Vou te dizer uma coisa, não há sorte, sou tudo eu
I′ll tell you what, there's no luck, it's all me
Eu vou ficar acordado, não espere porque eles estão apostando em mim
I′m staying up, don′t wait up 'cause they′re betting on me
Surgindo com o sol ao meu redor
Coming up with the sun around me
Desperte-me, agora estou de pé e não serei levado
Fire me up, now I'm up and I won′t be taken
Sem sorte, vou te dizer, sou tudo eu
Down on my luck, tell you what, it's all me
Eu vou ficar acordado, não espere porque eles estão apostando em mim
I′m staying up, don't wait up 'cause they′re betting on me
Surgindo com o sol ao meu redor
Coming up with the sun around me
Incendeie-me, agora estou de pé e não há como descer
Fire me up, now I′m up and there's no coming down
Eu não poderia voltar atrás, mesmo que você desejasse que eu pudesse
Can′t take it back even though you wish I could
Se acha que vou voltar, você entendeu errado
If you think I'm going back, you misunderstood
Chore e fale sobre isso, amor, mas não adianta
You cry and talk about it, baby, but it ain′t no use
Você nem percebeu quando eu resolvi partir
See you wasn't lucky when I pushed
Segure-se, você está fodendo com meu ritmo
Hold away, you fucking with my groove
Embarcando nesse avião, seguindo meu caminho
Gettin′ on this plane, making moves
Chore e fale sobre isso, amor, mas não adianta
Cry and talk about it, baby, but it ain't no use
Eu não vou sentar aqui com sua tristeza
I ain't gonna sit here with your blues
Por que você está me testando?
Why are you testing me?
Não, não, não, eu não sou a pessoa certa
No, no, no, I′m not the one
Por que você está me testando?
Why are you testing me?
Não, não, não, eu não sou a pessoa certa
No, no, no, I′m not the one
Por que você está me testando?
Why are you testing me?
Não, não, eu não sou a pessoa certa
No, no, I'm not the one
Por que você está me testando?
Why are you testing me?
Não, não, não, não, eu não podia esperar por você
No, no, no, no, I couldn′t wait for you
Eu não podia esperar por você
I couldn't wait for you
Eu não podia esperar por você
I couldn′t wait for you
