Traducir a
Dovrei chiudere gli occhi e dormire quando non sei a casa?
Am I suppose to close my eyes and fall asleep when you′re not home?
Perché dovrei crederti, ma mi chiedo se sei tutto solo
'Cause I wanna believe you, but I wonder if you′re all alone
Queste notti (queste notti)
These nights (these nights)
Ci mettono un'eternità
They take forever long
E non riesco a respirare, sono stanca (sono stanca)
And I can't breathe, I'm tired (I′m tired)
Se potessi fare le cose che tu fai a me
If I could do the things you do to me
Non ti piacerebbe
You wouldn′t like that
No, no, no, non ti piacerebbe
No, no, no, you wouldn't like that
In giro alle due, tre di mattina
Running ′round two, three o'clock in the morning
Hey, hey, faresti meglio a credermi, amarti non è facile
Hey, hey, you better believe me, loving you ain′t easy
Sono a metà strada dal perdere la testa
I'm halfway to losing my mind
Non essere crudele
Don′t be cruel
Ci sto mettendo tutta me stessa per amare qualcuno come te, te
It's taking all of me to love someone like you, you
Non essere crudele
Don't be cruel
Ci sto mettendo tutta me stessa per amare qualcuno come te, oh
It′s taking all of me to love someone like you, oh
Cercando di vedere un lato delle cose, ma stai giocando così ingiustamente (ooh ooh)
Trying to see a side of things, but you′ve been playing so unfair (ooh ooh)
Mi parli come se mi amassi, ma poi vai avanti come se non ti importasse
Talking like you love me, but then go on like you just don't care
Stai attento (stai attento), io vengo, dondolando in giro
Look out (look out), I come swinging around
Non puoi ostacolarmi
Can′t keep me down
Ti amo (ti amo), ma sto perdendo me stessa, in questo correre intorno
I love you (I love you), but I'm losing myself, in this run around
Sono gelosa?
Am I being jealous?
Sei egoista?
Are you being selfish?
In giro alle due, tre della mattina, no no no
Running ′round two, three o'clock in the morning, no no no
Faresti bene a credermi, amarti non è facile
You better believe me, loving you ain′t easy
Sono a metà strada dal perdere la testa
I'm halfway to losing my mind
Non essere crudele
Don't be cruel
Ci sto mettendo tutta me stessa per amare qualcuno come te, te
It′s taking all of me to love someone like you, you
Non essere crudele
Don′t be cruel
Ci sto mettendo tutta me stessa per amare qualcuno come te, oh tesoro
It's taking all of me to love someone like you, oh baby
Non essere crudele, amore (non essere crudele)
Don′t be cruel, baby (don't be cruel)
No no no, non essere crudele
No no no, don′t be cruel
(Non essere, no)
(Don't be, no)
Non essere, non essere, no
Don′t be, don't be, no
(Non essere, no)
(Don't be, no)
Non essere, non essere
Don′t be, don′t be
Non essere crudele
Don't be cruel
Ci sto mettendo tutta me stessa per amare qualcuno come te
It′s taking all of me to love someone like you
Qualcuno come te, sì
Someone like you, yeah
Sei così, sei così crudele, tesoro
You're being, you′re being so cruel, baby
Ci sto mettendo tutta me stessa per amare qualcuno come te
It's taking all of me to love someone like you
Non essere
Don′t be
Non essere così crudele
You're being so cruel
