Traducir a
Le seul qui t'a accueilli
The only one who took you in
Le seul qui t'a tenu la main
The only one who held your hand
Je t'ai défendu contre les autres
Defended you against the others
Je t'ai soutenu sur tout
Had your back on everything
Je ne te laisserai jamais tomber
Never let you down
Tu t'es retourné, tu as trahi ton seul frère
You turned around, betrayed your only brother
M'oublier
Forgetting me
Tu as pris les choses en main et tu m'as laissé de côté
You took things in your hands and left me out
Après avoir traversé tant de choses, comment as-tu pu me laisser tomber ?
After we′d been through so much, how could you let me down?
Je ne savais pas, je ne savais pas
I didn't know, I didn′t know
Je ne pouvais pas voir, je ne pouvais pas voir
I couldn't see, I couldn't see
Je n'aurais jamais pensé que tu m'oublierais
Never thought you′d forget me
Je ne pouvais pas y croire, je ne pouvais pas y croire
Couldn′t believe, couldn't believe
Comment tu as trompé, tu as trompé
How you deceived, you deceived
Je n'aurais jamais pensé que tu me ferais ça.
I never thought you′d do that to me
Je ne serai jamais comme toi
I will never be like you
Je ne ferai jamais les choses que tu fais
I'll never do the things you do
Égoïste et solitaire, quel est ton problème ?
Selfish and lonely, what′s your problem
Te laisser partir et ça
Letting go of you and this
C'est plus dur que je ne le pensais, mais je ne serai pas empoisonné par tes actions.
Is harder than I thought but I will not be poisoned by your actions
M'oublier
Forgetting me
Tu as pris les choses en main et tu m'as laissé de côté
You took things in your hands and left me out
Après avoir traversé tant de choses, comment as-tu pu me laisser tomber ?
After we'd been through so much, how could you let me down?
Je ne savais pas, je ne savais pas
I didn′t know, I didn't know
Je ne pouvais pas voir, je ne pouvais pas voir
I couldn't see, I couldn′t see
Je n'aurais jamais pensé que tu m'oublierais
Never thought you′d forget me
Je ne pouvais pas y croire, je ne pouvais pas y croire
Couldn't believe, couldn′t believe
Comment tu as trompé, tu as trompé
How you deceived, you deceived
Je n'aurais jamais pensé que tu me ferais ça.
I never thought you'd do that to me
M'oublier
Forgetting me
Tu as pris les choses en main et tu m'as laissé de côté
You took things in your hands and left me out
Après avoir traversé tant de choses, comment as-tu pu me laisser tomber ?
After we′d been through so much, how could you let me down?
En bas, tu m'as laissé tomber
Down, you let me down
