Get Over Yourself traducción al Portugués

Kelsea Ballerini

Traducir a

Você me viu dirigir pela sua casa na última sexta
You saw me drive by your place last Friday
Mas eu não dirijo muito por lá, é apenas o caminho para minha casa
But don′t make too much of it, it's just on my way home
Eu não vi a foto que você publicou nesse bar
I didn′t see the picture that you posted in this bar
E quando eu estacionei, eu não vi o seu carro
And when I pulled into the parking lot, I didn't see your car

Você pode dizer para os seus amigos que é tudo de propósito
You can tell your friends it's all on purpose
Que eu sou a ex louca que destrói a sua vida
That I′m the crazy ex that wrecks your life
Mas não há intenções debaixo da superfície
But there′s no intentions underneath the surface
Então não vá lendo nada entre as linhas
So don't go reading anything between the lines

Porque eu superei você e tudo o que costumávamos fazer juntos
′Cause I'm over you and everything that we used to do together
Minhas noites de sábado são mais brilhantes, eu nunca me senti melhor
My Saturday nights are brighter, I′ve never felt better
Não perdi uma batida quando ouvi que você estava vendo alguém
I didn't miss a beat when I heard you were seeing somebody else
E eu estou cansada de você pensando que cada movimento que estou fazendo
And I′m over you thinking that every move that I'm making
É apenas um jogo que estou jogando porque meu coração continua partido
Is just a game that I'm playing because my heart is still breaking
Garoto, eu superei você, superei você
Boy, I′m over you, I′m over you
Então trate de superar
So get over yourself, yeah
Então trate de superar
So get over yourself

Você pensa que tudo que eu faço é falar sobre nós
You think all I do is talk about us
E que o novo garoto que mostro é apenas por despeito
And that the new boy I show off is only out of spite
Você está tão convencido sobre isso, que não pode entender seu coração
You're so in your head about it, you can′t get your heart around it
Mas garoto, eu superei você, eu superei você
But boy, I'm over you, I′m over you

Eu superei você e tudo que costumávamos fazer juntos
I'm over you and everything that we used to do together
Minhas noites de sábado são mais brilhantes, eu nunca me senti melhor
My Saturday nights are brighter, I′ve never felt better
Não perdi uma batida quando ouvi que você estava vendo alguém
I didn't miss a beat when I heard you were seeing somebody else
E eu estou cansada de você pensando que cada movimento que estou fazendo
And I'm over you thinking that every move that I′m making
É apenas um jogo que estou jogando porque meu coração continua partido
Is just a game that I′m playing because my heart is still breaking
Garoto, eu superei você, superei você
Boy, I'm over you, I′m over you
Então trate de superar
So get over yourself

Advinha o que mais?
Guess what else?
Tirei todas as suas fotos da minha penteadeira
Took all your pictures down off of my shelf
E eu não me importo com você o suficiente para te odiar então eu te desejo o melhor, garoto
And I don't care enough to hate you so I even wish you well, boy
Então, você pode dizer para os seus amigos que eu faço tudo de propósito
So you can tell your friends I do it all on purpose, yeah
Que eu sou a ex louca que destrói a sua vida
That I′m the crazy ex that wrecks your life

Mas eu superei você e tudo que costumávamos fazer juntos
But I'm over you and everything that we used to do together
Minhas noites de sábado são mais brilhantes, eu nunca me senti melhor
My Saturday nights are brighter, I′ve never felt better
Não perdi uma batida quando ouvi que você estava vendo alguém
I didn't miss a beat when I heard you were seeing somebody else
E eu estou cansada de você pensando que cada movimento que estou fazendo
And I'm over you thinking that every move that I′m making
É apenas um jogo que estou jogando porque meu coração continua partido
Is just a game that I′m playing because my heart is still breaking
Garoto, eu superei você, superei você
Boy, I'm over you, I′m over you
Então trate de superar
So get over yourself, yeah
Então trate de superar
So get over yourself
Porque eu te superei
'Cause I′m over you
Então trate de superar
So get over yourself

Desarrollado por musixmatch