Traducir a
Te conozco desde Brad y Angelina
I′ve known you since Brad and Angelina
Volvemos como asientos Pontiac
We go back like Pontiac seats
Si tengo un pasillo desordenado, tengo que limpiar
If I got an aisle with a mess I gotta clean up
Sé que aparecerás con lejía, hmm
I know you'll be showin′ up with bleach, hmm
Todos esos nombres de los que nunca hablamos
All those names that we don't ever speak of
Tengo un par de noches que se me han olvidado
Got a couple nights that have slipped my mind
Se han borrado pruebas y fotografías.
Proof and photographs have been deleted
Si alguna vez necesitaste una coartada
If you ever needed an alibi
Porque la suciedad en ti es suciedad en mí
'Cause dirt on you is dirt on me
Y ambos sabemos que nuestras manos no están limpias
And we both know our hands ain′t clean
Si todo explota y terminamos en las noticias
If it all blows up and we end up on the news
Si tu bajas, yo también voy a bajar.
If you go down, I′m going down too
Es bueno que estemos un poco locos el uno del otro
It's a good thing we′re each other's kinda crazy
No hay juicio o puntuación de mantenimiento
Ain′t no judgment or keepin' score
Si robas un banco, soy tu Mercedes de escape
If you rob a bank, I′m your getaway Mercedes
Dios sabe que para eso están los amigos
God knows that's what friends are for
Porque la suciedad en ti es suciedad en mí
'Cause dirt on you is dirt on me
Y ambos sabemos que nuestras manos no están limpias
And we both know our hands ain′t clean
Si todo explota y terminamos en las noticias
If it all blows up and we end up on the news
Si tu bajas, yo también voy a bajar.
If you go down, I′m going down too
Si bajas, yo también voy a bajar, sí
If you go down, I'm going down too, yeah
Guardo todos tus secretos por docenas
I keep all your secrets by the dozen
Ya sabes donde duermen mis esqueletos
You know where my skeletons sleep
Hipotéticamente, si alguna vez matas a tu esposo
Hypothetically, if you ever kill your husband
Mano en la Biblia, estaría mintiendo entre dientes
Hand on the Bible, I′d be lyin' through my teeth
Porque la suciedad en ti es suciedad en mí
′Cause dirt on you is dirt on me
Y ambos sabemos que nuestras manos no están limpias
And we both know our hands ain't clean
Si todo explota y terminamos en las noticias
If it all blows up and we end up on the news
Si tu bajas, yo también voy a bajar.
If you go down, I′m going down too
Nuestros cuerpos están enterrados y están en la misma zanja
Our bodies are buried and they're in the same ditch
Así que incluso si quisiera, no puedo delatar
So even if I wanted to, I can't snitch
30 a la vida iría más rápido contigo, sí
30 to life would go quicker with you, yeah
Entonces, si tú bajas, yo también voy a bajar.
So, if you go down, I′m going down too
Si tu bajas, yo también voy a bajar.
If you go down, I′m going down too
Si tu bajas, yo también voy a bajar.
If you go down, I'm going down too
