Underage traducción al Español

Kelsea Ballerini

Traducir a

Jovén, todo lo que siempre pensamos es diversión
Young, all we ever think about is fun
Todo lo que siempre quisimos es tener veintiuno
All we ever want to be is twenty one
Oye, no es lo que todos quieren? sentarse en la cima del mundo
Hey, doesn′t everyone want to sit on top of the world
Girar alrededor de chicos atléticos
Revolves around athletic boys
y chicas vestidas con las ropas de sus hermanas mayores
And girls dressed up in their older sisters clothes
R.Kelly en la radio, gritando que nunca se volverá vieja
R. Kelly on the radio, screaming out this will never get old

Corriendo carros y rompiendo corazones
Racin' cars and breakin′ hearts
Primera prueba de amor y quitar el vino
First taste of love and twist off wine
Besando extraños, peligroso
Kissin' strangers, darin' danger
Quemando puentes, cruzando las líneas
Burnin′ bridges, crossin′ lines
No piensas tomártelo con calma, y tu no sabes lo que no sabes
You don't think to take it slow, and you don′t know what you don't know
La noche es joven y nuestras identificaciones son falsas
The nights are young and our ID′s are fake
Menor de edad, menor de edad
Underage, underage

Tiempo, se siente como si siempre estuviera de nuestro lado
Time, feels like it's always on our side
Así que lo llenamos con los impulsos de medianoche
So we fill it up with midnight drives
y mentiras a tu mamá cuando ella pregunte dónde estuviste
And lies to your momma when she asks you where you′ve been
y tu escondes tu sonrisa y dices donde sea pero con el
And you hide your smile and say anywhere but with him
porque tu mamá sabe que cuando ella tenía diecisiete estaba haciendo la misma maldita cosa
'Cause you know when she was 17 she was doin' the same damn thing

Corriendo carros y rompiendo corazones
Racin′ cars and breakin′ hearts
Primera prueba de amor y quitar el vino
First taste of love and twist off wine
Besando extraños, peligroso
Kissin' strangers, darin′ danger
Quemando puentes, cruzando las líneas
Burnin' bridges, crossin′ lines
No piensas tomártelo con calma, y tu no sabes lo que no sabes
You don't think to take it slow, and you don′t know what you don't know
La noche es joven y nuestras identificaciones son falsas
The nights are young and our ID's are fake
Menor de edad, menor de edad
Underage, underage

Cada luz esta diciendo vey tu no sabes lo que no sabes
Every light is sayin′ go, and you don′t know what you don't know

Corriendo carros y rompiendo corazones
Racin′ cars and breakin' hearts
Primera prueba de amor y quitar el vino
First taste of love and twist off wine
Besando extraños, peligroso
Kissin′ strangers, darin' danger
Quemando puentes, cruzando las líneas
Burnin′ bridges, crossin' lines
No piensas tomártelo con calma, y tu no sabes lo que no sabes
You don't think to take it slow, and you don′t know what you don′t know
La noche es joven y nuestras identificaciones son falsas
The nights are young and our ID's are fake
El tipo de día que es "esos fueron los días"
The kind of days that are "those were the days"
Menor de edad, menor de edad
Underage, underage

Jovén, todo lo que siempre pensamos es diversión
Young, all we ever think about is fun
no lo hacen todos?
Doesn′t everyone

Desarrollado por musixmatch