Clutch traducción al Portugués

Ken Carson

Traducir a

Sim (sim), sim (sim), sim (sim)
Yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah)
Sim (sim), sim (sim), sim (sim), sim (sim)
Yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah)
Sim (sim), sim (sim), sim (sim), sim (sim)
Yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah)
Sim (sim), sim (sim), sim (sim), sim (sim)
Yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah)

Roube um negro cara nua, sem máscara
Rob a nigga bare face, no mask
Eu não dou a mínima, coloque o dinheiro na bolsa
I don′t give a fuck, put the cash in the bag
Eu parei com um pedaço de pau, depois puxei bem rápido
I pulled up with a stick, then pulled off real fast
Niggas pensam que eles são uma merda, mas eles realmente são burros
Niggas think they the shit but they really be ass
12 procurando por mim, estou correndo
12 lookin' for me, I′m doin' the dash
É um CPN, dê a mínima se eu bater
It's a CPN, give a fuck if I crash
Estou saindo do X, acabei de dar uma espiadinha
I′m rollin′ off X, I just took a dab
Estou chapado pra caralho, está me fazendo rir
I'm high as fuck, it′s makin' me laugh
Estou em Nova York, você pode ser esfaqueado
I′m in New York, you can get stabbed
Estou em Los Angeles com uma Glock no colo
I'm in LA with a Glock on my lap
Estou no A com uma Glock no colo
I′m in the A with a Glock on my lap
Guarde minha Glock todos os dias, em qualquer lugar que eu possa tê-la
Keep my Glock every day, anywhere I can have it
Eu mantenho minha Glock comigo, eu a trato como uma vadia má
I keep my Glock on me, I treat it like a bad bitch
Eu mantenho uma Glock, não posso sair triste, vadia
I keep me a Glock, I can't go out sad, bitch
O último mano que não tem não vive mais um dia para agarrá-lo
The last nigga that ain't have it ain′t live another day to grasp it

Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)
Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)
Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)
Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)

Mova-se errado, você sabe que eu vou atirar
Move wrong, you know I′ma shoot
Eu me mantenho um bastão, me mantenho um Groot
I keep me a stick, I keep me a Groot
Estou totin 'a K, não estou falando Kahoot
I'm totin′ a K, ain't talkin′ Kahoot
Eu fodo na sua bae, eu fodo na sua vaia
I fuck on your bae, I fuck on your boo
Esses manos são gays, quero dizer, eles são frutas
These niggas be gay, I mean they be fruit
Vestindo formalmente hoje, tenho um terno Raf Simons
Dressin' formal today, got a Raf Simons suit
Você conhece meus chutes Maison Mihara também
You know my kicks Maison Mihara too
É Bottega ou Rick quando estou usando botas
It′s Bottega or Rick when I'm rockin' some boots
Eu agito essa merda, faço parecer legal
I rock this shit, make it look cool
Você balança essa merda, faça parecer cocô
You rock this shit, make it look poop
Seu ajuste não é nada, meu ajuste é algo para fazer
Your fit ain′t nothin′, my fit somethin' to do
Essa cadela não é nada, ela esmaga toda a tripulação
That bitch ain′t nothin', she smash the whole crew
Cadela, ainda não terminei, cadela, ainda não acabei
Lil′ bitch, I ain't done, lil′ bitch, I ain't through
Depois de pegá-los em falta, pegamos você também
After we catch 'em lackin′, we catchin′ you too
Tudo o que você pode ouvir é: "Doo-doo-doo-doo-doo"
All you can hear is, "Doo-doo-doo-doo-doo"
Você pode correr, você pode se esconder, mas estamos deslizando em você
You can run, you can hide but we slidin' on you
Envie um cara para o céu e ele deslizará sobre você
Send a guy in the sky and he glidin′ on you
Faça o que for preciso para concluir o trabalho
Do whatever it take to get the job through
Lá vão 12, eu fico tipo, "Ah, atira"
There go 12, I'm like, "Aw, shoot"
Se eles seguirem, todos nós vamos atirar
If they trail, we gon′ all shoot

Roube um negro cara nua, sem máscara
Rob a nigga bare face, no mask
Eu não dou a mínima, coloque o dinheiro na bolsa
I don't give a fuck, put the cash in the bag
Eu parei com um pedaço de pau, depois puxei bem rápido
I pulled up with a stick, then pulled off real fast
Niggas pensam que eles são uma merda, mas eles realmente são burros
Niggas think they the shit but they really be ass
12 procurando por mim, estou correndo
12 lookin′ for me, I'm doin' the dash
É um CPN, dê a mínima se eu bater
It′s a CPN, give a fuck if I crash
Estou saindo do X, acabei de dar uma espiadinha
I′m rollin' off X, I just took a dab
Estou chapado pra caralho, está me fazendo rir
I′m high as fuck, it's makin′ me laugh
Estou em Nova York, você pode ser esfaqueado
I'm in New York, you can get stabbed
Estou em Los Angeles com uma Glock no colo
I′m in LA with a Glock on my lap
Estou no A com uma Glock no colo
I'm in the A with a Glock on my lap
Guarde minha Glock todos os dias, em qualquer lugar que eu possa tê-la
Keep my Glock every day, anywhere I can have it
Eu mantenho minha Glock comigo, eu a trato como uma vadia má
I keep my Glock on me, I treat it like a bad bitch
Eu mantenho uma Glock, não posso sair triste, vadia
I keep me a Glock, I can't go out sad, bitch
O último mano que não tem não vive mais um dia para agarrá-lo
The last nigga that ain′t have it ain′t live another day to grasp it

Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)
Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)
Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)
Agarro-me a quem olha para mim (agarro-me todos os dias)
I clutch on whoever look at me (I clutch every day)

Desarrollado por musixmatch