Me n My Kup traducción al Portugués

Ken Carson

Traducir a

(8-808)
(8-808)
Sim, não brinque comigo, estou em alguma outra merda, como
Yeah, don′t play with me, I'm on some other shit, like
Alguma outra merda, como
Some whole other shit, like
(Star fez a batida, acabei de tirar do forno)
(Star made the beat, I just took it out the oven)

Ei, ei, ei, ei, ei, ei
Huh, huh, huh, huh, huh, huh
Somos só eu e meu copo nessa vadia
It′s just me and my cup in this bitch
DRKSHDW tudo no meu Rick
DRKSHDW all on my Rick
VVS tudo no meu pulso
VVS all on my wrist
Comprei uma Uzi hoje e já está quente, não vem com kit de refrigeração
I bought an Uzi today, and it's already hot, it ain't come with a cooling kit
Ela não brincou comigo naquela época, mas quer foder comigo agora, hein, estou bem, vadia
She ain′t fuck with me back then, but wanna fuck with me now, huh, I′m cool, lil' bitch
Huh, vamos dar uma lambida
Huh, let′s go hit a lick
Huh, vamos fazer um exercício
Huh, let's go do a drill
Ouvi dizer que ele tem um moinho no berço e fica nas colinas (8-808)
I heard he got a mill′ in his crib, and he stay up in the hills (8-808)
Nós não damos a mínima para quem você é, não damos a mínima para o que você sente
We don't give a fuck who you is, we don′t give a fuck how you feel
Nós não damos a mínima para o que você sente, nós não damos a mínima
We don't give a fuck how you feel, we don't give no fucks

Peguei um Mercedes, abandonei aquele AMG, estou andando no caminhão G-Wagon
I copped a Mercedes, I ditched that AMG, I′m ridin′ the G-Wagon Truck
Talvez eu vá comprar o SVJ, porque gosto de como as portas sobem
I just might go buy the SVJ, 'cause I like how the doors go up
Meu garoto, ele está pegando os corpos, ele pegando os corpos, estou vendo as pontuações subirem
My boy, he be catchin′ them bodies, he catchin' them bodies, I′m watching the scores go up
Sua turma provavelmente pegou alguns corpos, mas não estou preocupado com isso, porque estamos derrubando mais do que eles
Yo' gang probably caught a few bodies, but I ain′t worried about it, 'cause we droppin' more than them
Pise na merda como Timbs, pare com um FN Five-seveN, aquele bih tira membros
Step on shit like Timbs, pull up with a FN Five-seveN, that bih′ take off limbs
Acabei de pegar um jato particular, G6, estou prestes a decolar, sim
I just popped a private jet, G6, I′m 'bout to take off, yeah
Eles gostam, "Espere, espere, espere, você precisa decolar aqui mesmo"
They like, "Hold up, hold up, hold up, you boutta take off right here"
Estou prestes a decolar, sim
I′m 'boutta take off, yeah
Os manos não estão brincando comigo quando se trata de brindes, hein, estou distribuindo
Niggas ain′t fuckin' with me when it come to swag, huh, I′m passin' it out
Shawty não tem respeito quando se trata daquela bunda, hein, ela está desmaiando
Shawty got no respect when it come to that ass, huh, she passin' it out
Eu sou VET-VET-VETEMENTS da cabeça aos pés, até a meia
I be VET-VET-VETEMENTS from head to toe, even the sock
Comprei todas as botas Balenciaga, exceto as Crocs
I got every Balenciaga boots, except for the Crocs
Rick Owens em cima de mim, Rick Owens em cima de mim
Rick Owens all over my, Rick Owens all over me
Colônia Maison Francis, tenho essa enxada em cima de mim
Maison Francis cologne, got this hoe all over me
Eu parei no meu show, arrasei com essa vadia e depois fui embora
I pulled up to my show, rock out this bitch, then I leave
Eu não brinco com esses manos, como se eles tivessem uma doença
I don′t fuck with these niggas, like they got a disease
Rapper trapper, huh-huh, eu tenho o que você precisa
Trapper rapper, huh-huh, I got what you need
Eu peguei aquela vadia na H&M, então agora ela arrasa com duplo C
I got that bitch in H&M, then now she rock double C
Eu peguei aquela vadia chamada Gabriela e agora ela arrasa com G duplo
I got that bitch named Gabriela and now she rocks double G
Levei minha outra cadela para Louis Vuitton e comprei tudo para ela, sim, sim
I took my other bitch to Louis Vuitton and bought her everything, yeah-yeah
Se estiver em alta, então está preso, deixe no ar
If it′s up then it's stuck, leave it in the air
Missionária, com as pernas para cima, eu as coloquei no ar
Missionary, her legs up, I got them in the air
Essa vadia é uma aberração, essa vadia me deixa transar com ela em qualquer lugar
This bitch a freak, this bitch let me fuck her anywhere
Shawty saca na frente do meu parceiro, ela nem liga
Shawty whip it out in front of my partner, she don′t even care
Eu sou elite com essas putas
I'm elite with these hoes
Vou colocar uma cadela no lugar dela, direi a essa cadela para onde ir
I′ll put a bitch in her place, I'll tell that bitch where to go
Se eu mandar aquela vadia dançar, ela vai dançar o tango
If I tell that lil′ bitch to dance, she gon' tango
Se eu disser a ela para me pintar um quadro, ela vai Van Gogh
If I tell her to paint me a picture, she gon' Van Gogh
Ela é louca com essa garganta, ela é louca por isso
She insane with that throat, she insane wit′ it
Eu disse a ela que ela era louca, se ela deixasse a gangue atacar
I told her she insane, if she gon′ let the gang hit
Eu a passo para a turma, sim, assim como James, mano
I pass her to the gang, yeah, just like James, nigga
Eu estou matando aquela buceta, estou matando aquela buceta, sinto como John Wayne, mano
I be killin' that pussy, be killin′ that pussy feel like John Wayne, nigga
Ele estava falando isso, hein, e tudo o que ouviu foi um estrondo, mano
He was talkin' that, huh, and all he heard was a bang, nigga
Dê a mínima para quem você transa, contanto que você não brinque com minha gangue, mano
Give a fuck who you fuck with, long as you don′t fuck with my gang, nigga
Dê a mínima para quem você transa, contanto que você não brinque com minha gangue, mano
Give a fuck who you fuck with, long as you don't fuck with my gang, nigga

Ei, ei, ei, ei, ei, ei
Huh, huh, huh, huh, huh, huh
Somos só eu e meu copo nessa vadia
It′s just me and my cup in this bitch
DRKSHDW tudo no meu Rick
DRKSHDW all on my Rick
VVS tudo no meu pulso
VVS all on my wrist
Comprei uma Uzi hoje e já está quente, não vem com kit de refrigeração
I bought an Uzi today, and it's already hot, it ain't come with a cooling kit
Ela não brincou comigo naquela época, mas quer foder comigo agora, hein, estou bem, vadia
She ain′t fuck with me back then, but wanna fuck with me now, huh, I′m cool, lil' bitch
Huh, vamos dar uma lambida
Huh, let′s go hit a lick
Huh, vamos fazer um exercício
Huh, let's go do a drill
Ouvi dizer que ele tem um moinho no berço e fica nas colinas (8-808)
I heard he got a mill′ in his crib, and he stay up in the hills (8-808)
Nós não damos a mínima para quem você é, não damos a mínima para o que você sente
We don't give a fuck who you is, we don′t give a fuck how you feel
Nós não damos a mínima para o que você sente, nós não damos a mínima
We don't give a fuck how you feel, we don't give no fucks

Desarrollado por musixmatch